606 Results with the "Гумор" genre
-
Chapter
Глава XXXIX. Зізнання.
Я обшукав вусатого і знайшов ключ від кайданків. Звільнив Маргариту. Насамперед вона почала розтирати заніміли кисті. - Ну і гидота ці наручники, - вона невдоволено скривилася. Другою справою вона почала поправляти свою сукню, намагаючись надати їй більш пристойного вигляду.…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XXXII. Новий рівень.
Оскільки питань більше не було, ми почали розходитися. Ідучи, я ще раз наостанок подивився на ніжки Єлизавети фон Стронг. Напевно, вона добре знає, що їх чудово видно, коли вона сидить на підвіконні. Я йшов і думав про ноги Єлизавети фон Стронг, та зовсім не звернув уваги на якусь…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XVI. Таємна нарада.
Коли мій звіт був написаний, надісланий та вивчений іншою стороною, від короля Конона Яросного надійшов лист із запрошенням на таємну нараду, присвячену питанню створення Безсмертного Батальйону. Я встав з ранку, помився, поголився, перекусив, зробив магічні вправи та пішов…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XL. Бібліотека.
Я прийшов додому, прийняв душ, став похмуро дивитися у дзеркало. З обличчям треба щось робити. Я почав створювати ману життя із мани смерті, з втратами тридцять шість до одного. Але це було не єдине обмеження. Отримувати енергію світла мені важко, я дуже втомлююся, не фізично, а…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XXXIII. Патруль.
Коли я розробив закляття Стріли Темряви, воно мені здалося дуже небезпечним. Я додав обов'язковою умовою його активації наявність цілі. Ну і завдяки цьому, я можу стріляти в натовп, не боячись, що воно потрапить у когось стороннього. Але тут є і зворотний бік, я не можу стріляти їм…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XXIII. Нічний гість.
Наступної ночі я спав неспокійно. І раптом прокинувся від гострого почуття небезпеки. Тихенько пискнуло у мене в голові закляття домашньої сигналізації. Хтось зламав вікно на горищі. Негайно я накинув на себе Вуаль Темряви, Магічну Концентрацію, Магічний Зір та закляття…-
71,2 K • Completed
-
-
Наступного дня, з самого ранку, я був уже на армійському полігоні. На тому самому де я мав дуель. Відвіз мене вчорашній кучер, як виявилося, його звали Рауль. Крім мене на полігоні був король Конон, разом зі своїм загоном особистої охорони, очолював який, як і раніше, Артур фон Ліст.…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XXIV. Несподівана розмова.
Глава XXIV. Несподівана розмова. Був чудовий ранок. Я сидів удома і намагався читати. Несподівано в мої двері постукали. На порозі опинився начальник особистої охорони короля Артур фон Ліст. - Олександре Флаю, вас терміново хочуть бачити в палаці короля, - замість привітання…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XLIII. Таємна операція.
Після вчорашньої розмови з Єлизаветою фон Стронг у нас було призначено таємну нараду. Вранці. Я йшов у палац, уже привівши себе в порядок і перекусивши. Щось у мене стало дуже насичене життя, думав я. Раніше я міг за два місяці нікому кілька слів не сказати, а тут я постійно бігаю,…-
71,2 K • Completed
-
- Previous 1 2 3 4 … 7 Next
