29 Results in the "Переклад" category
-
Wir leben immer schneller, feiern zu hart (Живемо все швидше і швидше, забагато розваг) Wir treffen die Freunde und vergessen unsern Tag (Зустрічаємося з друзями, забуваючи день) Wollen kein‘ Stress, kein‘ Druck (Не хочеться стресу, жодного тиску) Nehm ’n Zug, noch ‘n Schluck (Прийми наркотик, ще один ковток) Vom Gin Tonic, guck in diesen Himmel wie aus Hollywood…
-
17.5 K • Ongoing
-
-
Розділ
Розділ 2
Розпочався новий день. Для Енжел цей ранок був особливим – перший у її новому домі. А в зграї тим часом вирувало хвилювання: у ватажка минулої ночі народилася донечка, якій подарували ім'я Лілі. Минуло ще два тижні. Настав той важливий момент, коли новонароджене вовченя ватажка…-
7.5 K • Ongoing
-
-
Ich weiß, ich hab gesagt (Знаю, я сказав) Ich bin heute am Start (Що вільний ввечері) Aber ich komm nicht klar und da (Але не можу розібратися, і там) Wo ich schon tausend Mal war (Я був тисячу разів) Will ich heute nicht hin (Я не хочу туди йти) Weil da immer die gleichen Leute sind (Адже там ті ж самі люди) Und weil ich müde bin (І тому що я втомився) – AnnenMayKantereit, Ich…
-
17.5 K • Ongoing
-
-
Розділ
Розділ 1
Холодне дихання ранку закутало ліс у крижану ковдру. Іній виблискував на травинках під скупими променями сонця, що ледь пробивалися крізь завісу сірих хмар. Між соснами мчали двоє вовків, і від їхнього дихання в морозному повітрі клубочилися білі хмарки пари… Раптом один з…-
7.5 K • Ongoing
-
- Принц Сайно чекає на нього біля входу. Він мовчки бере руку Тігнарі й скуто, покірно цілує її. Він неймовірно вродливий, проте вираз його обличчя пронизливий і серйозний. Несхильний до сміху чи радості. — Ваша Високосте, — без посмішки мовить він. — Ваша Високосте, — каже Тігнарі, впадаючи у розпач.
- Фанфік
Злетів та й залетів
— Їй. — Браян потер пальця. — Матір божа, я вагітний. — Він усміхнувся, дивлячись у далечінь. — Мої вітання, містере О’Коннер, — посміхнулася лікарка. Він зовсім не очікував такого повороту, коли брався за це завдання чи коли пішов до лікарні з болями у животі. Але ось як усе склалося. Молодець, О’Коннере.- 1.1 K • Apr 12, '25
- 1.1 K • Apr 12, '25
- 490 • Apr 12, '25
-
- Фанфік
дім там, де твоє серце
Отримавши серйозне поранення під час завдання, Сайно опиняється на порозі у Тігнарі.- 2.7 K • Jun 14, '24
- 2.2 K • Jun 14, '24
- 1.9 K • Jun 14, '24
-
-
Розділ
Глава 2. Заради науки
У якийсь момент вночі Ґен прокинувся. Ще до того, як він повністю прийшов до тями, він відчув, що все було не так, як зазвичай. Він відчув теплий тиск на грудях, наче його накрили теплою важкою ковдрою, і джерело цього тиску стало зрозумілим, як тільки він нарешті розплющив очі й…-
8.9 K • Ongoing
-
- Фанфік
без вагань
— Як жорстоко, — скиглить Кая. — Я не можу бути самозакоханим з однієї простої причини, Ділюку. — А? І з якої ж? Кая дивиться йому прямо в очі, перш ніж без вагань відповісти: — Не думаю, що хтось — навіть я сам — може бути прекраснішим за тебе. Ділюк пильно оглядає його. — Мабуть, ти зовсім розперезався від цілительної магії Барбари, — тихо бурмоче він, а його щоки злегка заливаються рожевим.- 2.0 K • Aug 3, '23
-
- Попередній 1 2 3 Далі