3310 Results in the "Оригінал" category
-
Chapter
Глава XIII. Дуель.
Алісія фон Брейн поправила на лівій руці захисний браслет і попрямувала в бік. Я нічого не поправив, розвернувся і пішов у протилежному напрямку. У мене не було захисного браслета, мені він був не потрібен, для захисту я користувався Щитом Темряви. Яка різниця між закляттям Щит…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Безликий №8
—ТА ВИ ЗНУЩАЄТЕСЯ З МЕНЕ!! Серед своєї кімнати Павук несамовито лютував. Його посередники стояли під стіною і дивилися в підлогу. —НЕЗДАРИ!! НІКЧЕМИ!! СЛАБАКИ!! ЯК ВИ МОГЛИ ПРОГРАТИ?!! ЯК ВИ ДОЗВОЛИЛИ СЕБЕ ВБИТИ?!! —М-мене перехитрили. —Мене теж. —ІДІОТИ!! БОВДУРИ!!…-
11,1 K • Ongoing
-
-
Chapter
Глава XXIII. Нічний гість.
Наступної ночі я спав неспокійно. І раптом прокинувся від гострого почуття небезпеки. Тихенько пискнуло у мене в голові закляття домашньої сигналізації. Хтось зламав вікно на горищі. Негайно я накинув на себе Вуаль Темряви, Магічну Концентрацію, Магічний Зір та закляття…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XXXIV. П’яний дебош.
Через три хвилини швидкого бігу ми прибігли на вулицю, яскраво освітлену магічними ліхтарями, на якій вже стовпилися стражники та роззяви. Серед присутніх я помітив двох стихійних магів та начальника варти Натана Бока. Вони, мабуть, щойно приїхали верхи, і сотник входив у курс…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава LVIII. Надзброя.
Пізніше ми провели польові випробування Звіра. На яких тварина показала себе з найкращого боку. Вона впевнено йшла вперед, розсіюючи піхоту та кавалерію умовного ворога. За великим рахунком звичайним воїнам, кінним чи пішим, не було чого їй протиставити, єдиним розумним…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XLI. Перший ранг.
Повернувшись додому, я заглянув у поштову скриньку перевірити вечірню кореспонденцію. У ящику лежало два листи. У першому говорилося, що мене хочуть бачити завтра вранці у гільдії алхіміків, на малій раді. Раніше я ніколи таких листів не отримував, і мені стало цікаво, що ж там…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава L. Пряма дорога.
Вранці я сів у карету, а Алісія верхи на свого скакуна. Так ми й виїхали з маєтку барона. Деякий час моя напарниця гарцювала навколо карети, потім галопом помчала через поля. Я трохи заздрив, у моїй практиці була лише подорож на зомбі. Звичайно, далеко не кожен може похвалитися, що…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава LIX. Робота.
Після польових випробувань, мій робочий розклад повернувся до старого русла. Спільні патрулі бійців Безсмертного Батальйону та міської охорони ще тривали, хоча потреби в них вже не було. Але на таємній нараді вирішили, що це гарна практика для солдатів, а також само собою сприяє…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XLII. Збіги?
За десять хвилин до шостої я був біля головної прохідної служби безпеки. Там мене записали і сказали підійматися на другий поверх, третій кабінет праворуч. Ніхто не викликався супроводжувати мене, і я спокійно пішов у вказаному напрямку. Отже, минулого разу був справжній цирк.…-
71,2 K • Completed
-
- Previous 1 … 5 6 7 … 10 Next
