ЛІРА VII
by Vasa Ok280 рік від Завоювання Ейгона
Ліанна Старк приїхала з першим літнім обозом — верхи, звісно, а
не у возі, з братом Бендженом, старим сивим стражником Мартином,
приставленим від лорда-батька, і з таким запасом нерозтраченого
вогню, що Боул-Гол загудів від неї, як вулик від сонця.
За перший тиждень донька Хранителя Півночі встигла: закохати в
себе Мадж («от же ж горе, а не панночка, а до печі стане — руки
золоті»); викупатися в Гримкому струмку там, де не купалися й
хлопці з посаду, бо вирва; виграти в Вілла заклад на стрільбі з
лука і чесно віддати виграш дітям зі Смолярного; довести септу…
септи в Боул-Голі не було, тож за септу постраждав старий Мартин,
що посивів, здається, ще на тон; і тричі — тричі! — випросити в
Ліри «ну хоч подивитися» на ранкові вправи.
На четвертий ранок Маленія здалася і дала їй палицю.
Вона зробила це не через натиск — натиск на неї не діяв від
початку світу. Вона зробила це, бо чотири ранки поспіль дивилася,
як тринадцятирічна дівчина стоїть під стодолою нерухомо, на
холоді, годину — тільки щоб дивитися. Наполегливість — монета,
якою платять учителю в усіх світах, і Ліанна платила щиро, не
знаючи навіть, що торгується.
А ще — і це Маленія визнала собі не одразу — їй було цікаво.
Вона вчила за життя багатьох: лицарів, жерців, калік, дітей
гнилі. Але вона ще ніколи не вчила нікого, зробленого з такого
матеріалу, як ця мала Старк.
Матеріал був дикий, несений, чистий. Ліанна сиділа в сідлі
краще, ніж ходила, — «півкінь», сміявся Бенджен, і це була не
похвала, а опис. Око мала точне, як у лучниці, реакцію — як у
кішки, а страху не мала зовсім, і саме це було найгірше.
Безстрашних убивають. Маленія почала з того самого, з чого
починав з нею колись той, хто не мав очей: зі стояння.
— Стій.
— Стою-у…
— Стій.
— Та стою ж!
— Ти чекаєш, коли можна буде рухатися. Це не стояння, це
нетерпіння на одному місці. Стій.
Ліанна страждала, пирхала, як лошиця, ламала стійку двадцять
разів на ранок — а на десятий день раптом стала. По-справжньому:
опустила плечі, віддала вагу землі, і очі в неї зробилися
уважні й тихі, як ліс перед світанком. Постояла так, довго. А
тоді сказала пошепки, не ламаючи стійки:
— Ой. Це ж… звідси все видно.
— Звідси все видно, — погодилася Маленія. — Тепер можна
вчити тебе решти.
Решту Ліанна брала так, як п’є суха земля: удар, крок,
захист, знову крок; палиця проти палиці, дерев’яний меч
проти дерев’яного. Бенджен тренувався з ними — він був
здібний, старанний і розсудливий, і з нього, сказала собі
Маленія, вийде добрий мечник, надійний, як зимова дорога.
А з його сестри не вийде доброго мечника. З його сестри,
якби світ був інакший, вийшло б те, чому в цьому світі
не було назви, а в її старому було: буря, якій дали
клинок.
Але світ був такий, який був, і про це вони заговорили
лише раз — надвечір, у боголісі, куди Ліанна прийшла
слідом за нею, притихла, як завжди тихішала під
серце-деревами.
— Ліро. А от скажи мені… — Ліанна сиділа на корені,
обхопивши коліна, і дивилася на одноокий лик у корі. —
Ти б’єшся краще за всіх, кого я бачила. Краще за
батькового майстра-над-зброєю. Я тепер бачу, наскільки.
І що? Що далі? Тебе ж однаково віддадуть заміж, як
усіх, — ну, не зараз, то потім. Кобилу об’їжджають,
кобилі — вуздечка. То нащо тоді все?..
Питання було руба, як усе в неї. Маленія відповіла не
одразу.
— У моєму… — вона спинилася, вибрала слова. — Мене одна
людина вчила так: меч не для того, щоб тобі дали волю.
Волі не дають, дитино, ні жінці, ні чоловікові — її
беруть і носять, і вона важка. Меч — щоб коли прийде
день вибирати, ти могла вибрати. Не більше. Але й не
менше.
— А якщо день прийде, а вибрати не дадуть?
— Дають не вибір, — сказала Маленія. — Дають лише день.
Вибір — твій завжди. Навіть коли всі кажуть, що його
нема. Особливо тоді.
Ліанна довго мовчала — небувало довго для себе. А тоді
сказала тихо, і в голосі її було щось таке, від чого
Маленії, вперше за роки, захотілося озирнутися через
плече, наче на протязі:
— Запам’ятаю. От побачиш — запам’ятаю.
…Потім, багато пізніше, Маленія повертатиметься до
цього вечора знову і знову, як вертаються оглянути
поле давно програного бою: чи то вона вклала в дику
голову те, що там і без неї росло? чи можна було
сказати інакше? змовчати? І щоразу відповідатиме собі
чесно: ні. Не можна. Брехати цій дитині про волю
було б так само, як брехати клинку про те, що він
гострий.
Але тінь від того вечора лишиться з нею назавжди.
—
Передчуття прийшло до неї в середині літа, і вона
спершу не впізнала його, бо воно було з тих, які вона
знала лише з чужих слів.
Був простий вечір: посад, багаття при лісопильні,
Ліанна з Бендженом і посадськими дітьми пекли на
вуглинах перші яблука, і Ліанна сміялася — закинувши
голову, на весь двір, так, що сміх відбивався від
частоколу. Маленія дивилася на неї через вогонь — і
раптом, між двома ударами серця, побачила не дівчину,
а полум’я: яскраве, щедре, що освітлює все довкола і
не лишає собі нічого на потім.
«Надто яскраво горить, — подумала вона чужою, старою
думкою, яка не належала ні Лірі Боул, ні навіть
Клинку Мікели, а комусь глибшому в ній, хто бачив
багато вогнів і багато згарищ. — Так горять ті, кого
боги помітили. А боги, коли помічають…»
Вона обірвала думку силоміць, як обривають гнилу
тятиву. У цьому світі вона богів не стрічала. Тут
було лише дерево з одним оком, і воно мовчало, і
нехай мовчить далі.
Але того вечора вона вперше за багато років перевірила
на ніч, як лежить меч.
—
А восени, коли Старки давно поїхали — Ліанна ридала
при прощанні кулаком, по-хлоп’ячому, і взяла з обох
клятву приїхати «наступного року, куди подінетесь», —
восени лісом прийшла новина, і принесла її не
чутка, а гловерівський герольд із мідним рогом,
що сурмив на всіх посадах.
Лорд Вент із Гаренголу скликав на весну турнір.
Такого, переказував герольд урочисто, не бачили
королівства від часів Ейгона: десять днів забав,
кінні сутички, бугурт, стрільба, призи, від яких
темніло в очах — самому лише переможцеві списів
обіцяли стільки, що можна купити пів нашого лісу;
з’їдуться всі — король, принц Рейгар, половина
лордів Півдня, і Північ теж кличуть, і лорд Старк,
кажуть, поїде з дітьми…
Того вечора в чертозі Боул-Гола було гамірно:
батько з Квентом і Гартом перебирали, кого з
молодих послати подивитися на диво, Мадж
розпитувала про південні дива, Вілл мріяв уголос
про бугурт. Серена сиділа над книгами тихіше
звичайного і дивилася не в книги, а на сестру.
Пізно вночі, коли дім заснув, вона спитала —
пташиною мовою, хоча за сімнадцять років та
давно вже стала просто їхньою мовою, домашньою,
як старий одяг:
— Ти ж поїдеш не дивитися. Так?
Маленія лежала на спині, руки за головою, і
дивилася в сволок, чорний від ста п’ятдесяти
років диму.
— Десять днів дороги туди, — сказала вона. —
Столиця королівства на десять днів стає одним
полем. Усі, хто щось важить у цьому світі,
будуть там: король, принци, лорди, їхні мечі,
їхні борги, їхні сварки. Я сімнадцять років
вчу цей світ з лісу, сестро. Час подивитися
на нього зблизька.
— Ага. Подивитися. — Серена підвелася на
лікті. — Ліро. Я тебе знаю тисячу років, ну
гаразд, сімнадцять, але за двох рахується. Ти
хочеш виступити.
Мовчання було відповіддю — тим самим
мовчанням, яким вона колись відповідала
братові, коли той питав, чи справді вона
збирається на Радана.
— Так і думала. — Серена впала назад на
подушку. — Жінок до сутичок не допускають,
ти в курсі, правда ж? Тебе розкриють — і це
скандал на всі королівства, пляма на дім,
батька грець ухопить просто на трибуні…
— Значить, не розкриють.
— …господи, за що мені це… Таємничий лицар?
Серйозно? Це ж треба обладунок, кінь бойовий,
списи, грамоту герольдам, легенду, гроші —
це знаєш скільки грошей?..
— Знаю, — сказала Маленія спокійно. — Я ж
живу з найкращим скарбником Півночі.
У темряві було чутно, як Серена набирає
повітря для відповіді — довго, глибоко, на
всю тираду. А тоді видихає. А тоді каже
зовсім іншим голосом — тим, робочим, з
яким сідала до нової сторінки книги:
— …Обладунок будемо брати не в Гавані, там
ортонівські очі всюди. У Барроутоні, через
треті руки, нібито для гловерівського
збіднілого кузена… Коня — теж окремо, і не
з нашої стайні… І герб. Тобі потрібен герб,
якого нема в жодному гербовнику, але щоб
виглядав справжнім… — Вона знову підвелася
на лікті, і навіть у темряві було чутно, що
вона всміхається. — Слухай, а класно. Ми
йдемо на турнір століття. Обидві.
— Утрьох, — сказала Маленія. — Батька
лишати не можна. Він, як дізнається постфактум,
не переживе. А як знатиме наперед — переживе
і ще й допоможе. Він у нас, як з’ясувалося,
міцніший, ніж здається.
— Утрьох, — погодилася Серена. І, помовчавши,
додала тихо: — Знаєш, що найсмішніше? У мене
відчуття, що там, у тому Гаренголі, зав’яжеться
щось… велике. Не знаю чому. Просто відчуття,
як перед грозою — повітря дзвенить.
Маленія не відповіла. Але вона теж це чула —
дзвін у повітрі, тонкий, на межі слуху, — і
знала йому ціну, бо чула його в житті двічі
чи тричі, і щоразу після нього мінялися
карти світів.
За частоколом, у чорному лісі, вили вовки.
Десь далеко на півдні, у велетенському замку
над озером, писалися списки гостей. А в
маленькому острозі на краю Вовчого лісу дві
сестри лежали в темряві без сну, і одна
рахувала гроші, а друга — удари серця, і
обидві чекали весни.

0 Comments