Розділи
-
Єва Я прокинулась від власного кашлю. Або ж прокинулась, щоб покашляти. В горлі стояла суміш з піску, землі, каміння і ще чогось скрипучого. І скільки б я не намагалась усе це виплюнути — марно, довелось ковтати знову і знову. Десь на пʼятий ковток до мене дійшло, що я зовсім не знаю…
-
174.4 K • Ongoing
-
-
Falls ich mal kein Geld mehr hab', was ich mir gut vorstellen kann (Якщо у мене колись закінчаться гроші, що я легко можу уявити) Fang ich an beim Ordnungsamt, hinder euch am Porsche fahren (Я почну з поліції, яка заборонить тобі їздити на «Порше») Mein Portemonnaie lässt die Korken knallen (Мій гаманець зриває корки) Los, mach es leer und schmeiß es in den Dreck! (Давай,…
-
17.5 K • Ongoing
-
-
Не спала всю ніч. Це навіть не було необхідністю — скоріше, звичкою. Сон ніколи не був для мене потребою. Я не відчувала втоми, не відчувала, що мені потрібно спати. Іноді навіть здається, що я сплю лише тому, що це частина життя — так, як і їсти. Просто звичка, що дозволяє зберігати…
-
17.8 K • Ongoing
-
-
Wir leben immer schneller, feiern zu hart (Живемо все швидше і швидше, забагато розваг) Wir treffen die Freunde und vergessen unsern Tag (Зустрічаємося з друзями, забуваючи день) Wollen kein‘ Stress, kein‘ Druck (Не хочеться стресу, жодного тиску) Nehm ’n Zug, noch ‘n Schluck (Прийми наркотик, ще один ковток) Vom Gin Tonic, guck in diesen Himmel wie aus Hollywood…
-
17.5 K • Ongoing
-
-
Where do we go When the river`s running slow Where do we run When cats kill one by one Hartebeest — Yaelokre Костя падає на коліна біля Міші. Його обличчя неприродньо бліде, кофта розірвана біля шиї. Костя обережно відхиляє шматок тканини і з жахом бачить, що шкіра під нею теж розірвана, з рани витікає щось…
-
77.2 K • Completed
-
- Попередній 1 … 13 14 15 … 74 Далі