3303 Results in the "Оригінал" category
-
Chapter
Глава XLIX. Ніч.
- Що ви про це думаєте, Алісія? - запитав я, коли ми зайшли в апартаменти. - Думаю, барон хоче нас перехитрити. Він, безперечно, багато про вас знає, ще більше, ніж я. Коли він вас побачив, а може ще раніше, читаючи списки гостей, то вирішив вдати, що йому нема чого приховувати. - Але ніби…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XLIV. Підготовка.
Патруль пройшов нормально, навіть нудно. Мабуть, найкумеднішим моментом була сімейна сварка. Дружина вигнала п'яного чоловіка з дому та категорично його не пускала. Чоловік кричав, лаявся матами, хотів ламати двері. Коли прибув патруль, він довго намагався з ними сперечатися.…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XLIII. Таємна операція.
Після вчорашньої розмови з Єлизаветою фон Стронг у нас було призначено таємну нараду. Вранці. Я йшов у палац, уже привівши себе в порядок і перекусивши. Щось у мене стало дуже насичене життя, думав я. Раніше я міг за два місяці нікому кілька слів не сказати, а тут я постійно бігаю,…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XLII. Збіги?
За десять хвилин до шостої я був біля головної прохідної служби безпеки. Там мене записали і сказали підійматися на другий поверх, третій кабінет праворуч. Ніхто не викликався супроводжувати мене, і я спокійно пішов у вказаному напрямку. Отже, минулого разу був справжній цирк.…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XLI. Перший ранг.
Повернувшись додому, я заглянув у поштову скриньку перевірити вечірню кореспонденцію. У ящику лежало два листи. У першому говорилося, що мене хочуть бачити завтра вранці у гільдії алхіміків, на малій раді. Раніше я ніколи таких листів не отримував, і мені стало цікаво, що ж там…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XL. Бібліотека.
Я прийшов додому, прийняв душ, став похмуро дивитися у дзеркало. З обличчям треба щось робити. Я почав створювати ману життя із мани смерті, з втратами тридцять шість до одного. Але це було не єдине обмеження. Отримувати енергію світла мені важко, я дуже втомлююся, не фізично, а…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XIX. Огляд.
Цієї ночі мені наснився дивний сон. Ніби я лежу на столі, зовсім голий, у кімнаті з цегляними, побіленими вапном стінами та холодним білим світлом навколо. Поволі підводжуся і встаю на прохолодну підлогу босими ногами. А навпроти мене сидить у кріслі, заклавши ногу за ногу,…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XIV. Дружній клопіт.
Наступного дня я вирішив збільшити кількість щоденних пострілів Стрілою Темряви, але вже на 1124 заклятті відчув як земля випливає з-під моїх ніг. Прийшов до тями я відразу, практично навіть не встигнувши впасти. Це мене дуже налякало. Якщо я знепритомнію, то не зможу допомогти…-
71,2 K • Completed
-
-
Chapter
Глава XII. Примирення.
У понеділок я встав з ліжка рано вранці, аж о восьмій годині. Поголився, одягнувся, випив чаю. О дев'ятій годині до мого будинку під'їхав замовлений мною екіпаж. Ця карета була у моєму розпорядженні аж до шостої години вечора. - Батальна, 12, - сказав я кучерові. - Це армійський…-
71,2 K • Completed
-
- Previous 1 … 4 5 6 … 9 Next
