Фанфіки українською мовою

    Розділи

    • Відкриті рани Cover
      by morphiolune Lay me down Pour the dirt into our bed Tell the crows They can have their pound of flesh  The Garden — Crane Wives    Костя перебирає в руках стріли, роздивляючись пір’я на них, що має стабілізувати політ стріли. Самі стріли виготовлені з міцного дерева — скоріш за все з дуба чи клену, але наконечники залізні та дуже…
    • Правила співпраці Cover
      by morphiolune The ground wrings an unknown strain Hear the prattle of the birds flying our way The trees sway to the young one's piping Will you stay to listen to me sing? Neath the grave is heart — Yaelokre    Костя прокидається від наполегливого стуку в двері. Від ледве продирає очі — світло від сонця падає якраз на те місце ліжка, де лежить його голова, в роті сухо і…
    • Випробування вогнем Cover
      by morphiolune  I could barely speak I could only hum a tune And with that I am met with a chorus I am soon Sought and safe behind a wing My farewells to the fields — Yaelokre   Вітер за вікном нещадно завиває і Костя радіє, що він встиг дістатися до гуртожитку до того, як почався снігопад. Стареньке віконце тяжко поскрипує, але тримається — ще б пак,…
    • Розмова про ночівлю Cover
      by Karambolyyy Літо разом із канікулами минуло швидко. Повітря тепер не було таким гарячим і здавалось ніжним, мов оксамит. На вулиці було любо знаходитись в таку погоду, тому Суґуру з Сатору незвично затягували свою дорогу до школи.  – Не хочеш завтра десь завіятись?  Ентузіазм Сатору…
    • Громадянство Cover
      by Bluestar Морський Клан   Провідниця Синьовода – мудра срібляста кішка із синіми очима. Вояки Зорепад – воєвода Морського клану, трохи підозріливий, але вірний і вправний сріблястий вояк вкритий дрібними білими плямками.  Хвилеплеса – срібляста молода кицька, донька…
    • Розділ 18 Cover
      by Bluestar Тільки зараз, заспокоївшись, Сінолап помітив що він все ще тримає у зубах той клаптик водорості, що не давав йому вставити камінь у носа мису Котячої голови. Він вже збирався викинути його у море, як побачив що на водорості щось нашкрябано. «Якщо ти зміг звільнити чарівний…
    • Розділ 17 Cover
      by Bluestar Сінолап знову стояв на носі мису Котячої голови. Він не пам’ятав як його винесло з виру піни і води. Він згадав тільки як Синьовода завмерла, побачивши камінь, і як він одразу зірвався і полетів до табору. Половина кубел було затоплено, інколи йому доводилося йти по груди у воді,…
    • Розділ 16 Cover
      by Bluestar Він гріб, і гріб, і гріб, усе далі і далі, нижче і нижче. Він бачив тільки бурі води. Води, води, води. І нічого більше. Раптом море перевернуло його і довкола запала темрява. Йому не хотілося зробити вдих чи ще раз гребнути лапою. Він просто завмер. Довкола була безмежна чорнота, він…
    • Розділ 15 Cover
      by Bluestar Вода підхопила його і закружляла у неймовірному танку. Хвилі підкидали його високо до небес, занурювали у безодню, крутили і вертіли у різні боки, забивали носа і вуха водою, закривали очі білою піною. Але він боровся, він борсався у смертельних обіймах хвиль, він не здасться,…
    • Розділ 14 Cover
      by Bluestar Вітер сипав на нього бризки з моря. Був шторм. Брудні вали з білою піною на вершечку билися об мис, інколи навіть закриваючи його цілком. Дерева розмахували гілками, як вітряки, трави пригиналися до землі, величезні краплі дощу били його по спині. Він був мокрий як хлющ. Він…
    Note