3215 Results in the "Оригінал" category
-
Chapter
Глава 18.1
Клуб фехтування Гріммвіля часто змагався із сусіднім містом. Тато Блейза заборонив синові брати участь, мовляв, не для омеги ця справа, але як невинне хобі — най буде. Блейз ніколи не говорив батькам, що зайнявся фехтуванням серйозно. Справа в тому, що його тато — Сплячий Красень,…-
171,3 K • Ongoing
-
-
Chapter
Глава 18. Ініціація
«Так, Австрія це чудово, тільки частина складових у нас йде через Угорщину», – Сандро прослухав звіт Інгвара про те, що до сітки вдалося долучити Флейм, чий яка претендує на місце повноцінної протекторки земель на півночі Австрії за десяток-другий років, де зараз керує її…-
138,6 K • Ongoing
-
-
Chapter
Глава 18
Нам просто доводиться йти разом зі всіма. Чого не хоче жоден. Ми втрачаємо такий чудовий шанс знайти протиотруту для Анни, яка, втім, проявляє більше інтересу до того, що відбувається на стадіоні. До речі, туди повертаються навіть ті, кому пощастило першими покинути трибуни. Їм…-
49,0 K • Completed
-
-
Chapter
Глава 17. Про долю й клятви
«Сподіваюся, мій наставник не дізнається про цю зустріч», – рудоволоса дівчина за столиком біля стіни напружено озирнулася. В приміщенні бару мало людей і дивовижно багато, як на таку їхню кількість, сигаретного диму. На сцені – якийсь неоджазовий гурт, який вдесяте за вечір…-
138,6 K • Ongoing
-
-
Chapter
Глава 17
Наступного дня у школі я був не просто радий, а щасливий. Тому що Суміре і Нєж знову почали спілкуватися, мабуть, відтепер вони говорять навіть частіше, ніж раніше. А ще Суміре потоваришував із Блейном. Це було несподівано, але на великій перерві ці двоє бурхливо обговорювали…-
171,3 K • Ongoing
-
-
Chapter
Глава 17
- Ось вона. Зроби все швидко, - чую голос директора. Не знаю, скільки часу пройшло від того моменту, коли я прокинулася, але це було давно, якщо я так спокійно і холоднокровно реагую на той факт, що директор і фізкультурник знайшли мене й готуються вбити. Мені потрібен тільки…-
49,0 K • Completed
-
-
Chapter
Глава 16. Кінець місії
«Рада б таке точно не схвалила», – ця думка виникала в Інгвара щоразу, як він бачив себе у віконному склі чи дзеркалах заднього виду. У спробах описати свій вигляд лицар вагався між «міський божевільний», «пташеня Кастільйоне» й «у цирку зник клоун, не видавайте мене, будь ласка».…-
138,6 K • Ongoing
-
-
Chapter
Глава 16
Ми вискочили з машини, бо все одно не було вибору. Полчище щурів у залізних обладунках і з сокирами в лапах дивилися на нас з такою ненавистю, що стало ніяково. Коли ми боролися з ними вперше — їх було дві штуки! А зараз ми у скрутному положенні. — Ти як? — спитав у мене Брендан,…-
171,3 K • Ongoing
-
-
Chapter
Глава 16
- Тобто, тобі наказав зістрибнути з вікна викладач інформатики? - перепитую. - Ну так. Сам не розумію, як це відбулось. Просто мені сказали зістрибнути саме з четвертого поверху і навіть назвали час, коли я повинен був це зробити, - хлопець виглядає розгубленим. Я його не…-
49,0 K • Completed
-
-
Chapter
Глава 15. Про прекрасне
«Тобі зовсім нема що вдягти», – не відходячи від шафи, Рейн кинула задумливий погляд на Інгвара. Самому мисливцеві ідея дозволити названій сестрі допомогти йому зібратися здавалася сумнівною ще тоді, коли Альда її запропонувала. Він байдуже спостерігав за тим, як дівчина…-
138,6 K • Ongoing
-
- Previous 1 … 240 241 242 … 322 Next
