46 Results in the "Переклад" category
-
Chapter
in a heartbeat
Переклад з англійської автора tennssi, дозвіл отримано. Якщо так подумати, його сутичка з п'ятьма руїнними мисливцями все ж була не дуже вдалою ідеєю. Навіть заради могутніх артефактів. Імпровізований медичний намет аж гудить від цілителів, які снують від одного ліжка до…-
2.0 K • Completed
-
- Story
без вагань
— Як жорстоко, — скиглить Кая. — Я не можу бути самозакоханим з однієї простої причини, Ділюку. — А? І з якої ж? Кая дивиться йому прямо в очі, перш ніж без вагань відповісти: — Не думаю, що хтось — навіть я сам — може бути прекраснішим за тебе. Ділюк пильно оглядає його. — Мабуть, ти зовсім розперезався від цілительної магії Барбари, — тихо бурмоче він, а його щоки злегка заливаються рожевим.- 2,0 K • Сер 3, '23
-
- Story
дім там, де твоє серце
Отримавши серйозне поранення під час завдання, Сайно опиняється на порозі у Тігнарі.- 2,7 K • Чер 14, '24
- 2,2 K • Чер 14, '24
- 1,9 K • Чер 14, '24
-
-
Chapter
Розділ 1: Все почалося з куртки
Ich weiß, ich hab gesagt (Знаю, я сказав) Ich bin heute am Start (Що вільний ввечері) Aber ich komm nicht klar und da (Але не можу розібратися, і там) Wo ich schon tausend Mal war (Я був тисячу разів) Will ich heute nicht hin (Я не хочу туди йти) Weil da immer die gleichen Leute sind (Адже там ті ж самі люди) Und weil ich müde bin (І тому що я втомився) – AnnenMayKantereit, Ich…-
17.5 K • Ongoing
-
-
Chapter
вийняткова здібність.
— Сем, знайди спосіб відговорити його від цього. — Я не можу вирішувати, де він може піти поїсти, а де ні. — Не можеш чи не будеш? — Не буду. Той ресторан просто величезний. Він не завадить ані тобі ані твоєму новому хлопчикові. З різноманіття місць для прийому їжі й з усіх…-
2,5 K • Oneshot
-
-
Chapter
Розділ 3
Минуло кілька днів після розділу зграй. Ці події кинули тінь на майбутній характер другої доньки ватажка Західної зграї. Лілі, наче занурилась у власний світ. Її сміх затих, вона уникала знайомств з іншими цуценятами і не брала участі в їхніх іграх, боячись зайвий раз потрапити…-
17.6 K • Ongoing
-
-
Chapter
Розділ 12
Усю ніч у горах лютував сильний буревій. А над самою зграєю безупинно спалахували блискавки. Неймовірно сильний вітер бушував, зносячи невеликі дерева й загалом усе, що погано лежало. Негода в горах — звичне явище, але цього разу, ймовірно, це була найпотужніша буря за останні…-
17.6 K • Ongoing
-
-
Wir leben immer schneller, feiern zu hart (Живемо все швидше і швидше, забагато розваг) Wir treffen die Freunde und vergessen unsern Tag (Зустрічаємося з друзями, забуваючи день) Wollen kein‘ Stress, kein‘ Druck (Не хочеться стресу, жодного тиску) Nehm ’n Zug, noch ‘n Schluck (Прийми наркотик, ще один ковток) Vom Gin Tonic, guck in diesen Himmel wie aus Hollywood…
-
17.5 K • Ongoing
-
-
Chapter
довіремося пані Долі.
х х х х 1 9 4 5 х х х х — Стіве, це небезпечно! — Ти відкинулася назад на стільці, паніка охопила тебе з головою. Крики Стіва яскраво виділялися, попри шум з рації. Ти була така щаслива бути поруч із ним, на одній військовій базі, адже випала нагода зізнатися йому. А тепер вона зникала,…-
7.1 K • Completed
-
-
Chapter
Розділ 4
Коли Кейт відправилася до Альфа-школи, перші дні Хамфрі поглинув сум, але цю тугу щодня розвіювали його друзі: Солті, Шейкі, Енжел та інші... Так непомітно промайнула осінь, і зима вже простелила свій білий килим. На превеликий подив, холоди скували землю сильніше, ніж…-
17.6 K • Ongoing
-
- 1 2 … 5 Next