Щоденники війни 🇺🇦 Статті 🇺🇦 ВІРШІ

Forum

Forum Navigation
You need to log in to create posts and topics.

База персонажів

Хотіла звернути на це увагу вже давно. Всі ми знаємо, що на сайті була дуже засмічена база фандомів і адмінам довелося закрити можливість створювати нові фандоми для учасників. Зараз у нас та ж ситуація з персонажами — користувачі_ки сайту додають персонажів повторно, пишучи їхні імена неправильно/з маленької літери і так далі, це засмічує базу персонажів і ускладнює пошук. Плюс деякі користувачі_ки тягнуть імена персонажів з руснявих фандомів, а так робити не треба)

Давайте поважати роботу адмінів — перевіряйте, будь ласка, наявність персонажів, перш ніж їх додавати, і звертайте увагу на правильну транслітерацію імен в українських фандомах. Так, ви можете з тих чи інших причин писати імена персонажів не так, як вони зазвичай пишуться в українському фандомі, але немає нічого важкого у тому, щоб вказати в шапці фанфіка ім'я, яке вже є в базі, а в самому тексті писати так, як вам хочеться.

Наведу приклад: я сижу в фанхаті Атаки титанів, там є персонажі з прізвищем Акерман (Ackerman). Воно пишеться з однією «к» і ніяк інакше, тому що «ck» за українським правописом передається як «к», без подвоєння. Щодо ім'я персонажа Леві (Levi), то я по особистих причинах використовую найближчу форму до звучання оригіналу і пишу «Лівай». Але я прекрасно розумію, що в аніме його озвучили як Леві і більшість людей називають його саме Леві, тому в базі він записаний так. А в самому тексті я вже пишу так, як мені треба. Думаю, буде чудово, якщо інші робитимуть так само зі своїми фанхатами/персонажами. Але це не стосується рос перекладів імен — тягнути їх в укрфандом не треба!

 

Я пропоную писати у цій темі тим, хто сумнівається у правильному написанні імен, а також тим, хто точно знає, як правильно пишуться імена українською в їхній фанхаті. Будемо допомагати одне одному ❤

Ніжність, Принцеса Азкабану and 22 other users have reacted to this post.
НіжністьПринцеса Азкабануравлик-павликLanaBeletscuratarta@gmail.comsenpaikomeow@gmail.comАндрійГамлеткаNayannВидалений користувач LoftrDensewooddiamond cucumberhwanhiVulnera Sanenturgoantibulya~Irinpisha~YstavaBluetailKae CassandrahannahПожога Ніколетасивий жайворонок
Я пишу лишень вільним

У мене є проблеми з буквами "г" і "ґ". 

Для мене це просто трагедія, адже в японській "ґ" звучить частіше ніж "г". Плюс мій ноут російський. Це також дуже трагічна історія. У нього немає ґ в клавіатурі. 

Я не знаю, що робити. Писати прізвище Сасагава чи міняти на Сасаґава, адже так правильніше.

Пожога Ніколета has reacted to this post.
Пожога Ніколета