1373 Results with the "Джен" warning
Definition: немає романтичних/сексуальних стосунків
-
Chapter
Ленд-ліз
Ой на горі чути вибух, Та не боїмося, Бо ми знаєм, що то HIMARS, Просто орків косить. І палає їхня зброя, Та їжі запаси, І горить росня красиво, Та боєприпаси. Ті чотири Байрактари, Що подарували, Косять танки й БТРи, Щоби не тікали. Stinger скоро позбиває, Ваші вертольоти, І…-
1,4 K • Ongoing
-
-
Chapter
Записка
Вітаю всіх, хто читає мою історію, точніше, мою передсмертну записку. Біля ноутбука, на якому я це пишу, є заряджений пістолет мого чоловіка, готовий вистрілити. Дякую тим, хто з доброї волі намагається переконати мене не робити цього. Але я, будь-яким способом, продовжу вбивати…-
1,7 K • Ongoing
-
-
Chapter
Чому банк закритий в неділю
Ви не плануєте бути терористом… принаймні я б сказав це з досвіду. Я не виріс у екстремістській родині з старими переконаннями. Чесно кажучи, я не пам’ятаю, щоб вони вірили у багато чого, окрім того, щоб я нікого не збивав на слизьку доріжку чи ставав залежним. Це низька…-
1,6 K • Ongoing
-
-
Chapter
Воно
Ми з Ізабель дружимо з четвертого класу. Ми були двома людьми з двох різних світів, далеко поза орбітою іншого, поки вони не об’єдналися, і ми не зрозуміли, наскільки ми сумісні. У середній школі нашим улюбленим заняттям були піші прогулянки та спільні таборування в місцевих…-
916 • Ongoing
-
-
Chapter
Перша частина
*** Скрізь лунали звуки вибуху, брязкіт металу. Місце бою наповнювалося все новими трупами, а саме повітря просочилося запахом крові. Битва з Кагуєю в цей момент відбувалася у світі з покриттям, що нагадує маленькі піраміди, також під час неї була величезна сила гравітації, якої…-
1,8 K • Ongoing
-
-
Chapter
Розділ сьомий
Знову підкидаюся, розліплюю очі. Перед очима в мене букви. Ну звісно, я ж їх писав. І ще слухав краєм вуха, як Люпин перекладає мою статтю. А потім, виходить, відключився – знову – і ця тенденція починає насторожувати: не можна так часто втрачати контроль. Доведеться все ж таки…-
47,9 K • Ongoing
-
-
Chapter
Зайчик
Ми мовчки йшли пішки додому. Бабуся гнівно розмахувала мітлою і ступала так, що здригались гори. Та вона мовчала. І слова мені не сказала. Навіть не глянула на мене своїми зміїними очима. Не встигли ми увійти в бабусин дім, як нізвідки з’явилась панна Маргаритка. -То все…-
28,5 K • Ongoing
-
-
Chapter
Пролог.
Через легкі фіранки на вікнах пробивалось денне світло. Було чутно спів пташок, гойдання крон дерев і набридливе дзижчання приборів в кімнаті. Дівчина напружено дивилась на свої руки, в яких був встромлений катетер для крапельниці. Вона задумливо прикусила губу та…-
3,1 K • Ongoing
-
-
Chapter
Місячне затемнення
Ох...та що ж там таке. Я проснулась від надокучливого телефонного дзвінка. Польща дзвонить, точно ми ж на прогулянку йдемо. - Ало? -Привіт, ще раз через годину ми будемо виїжджати з готелю, тому збирайся зустрінемось о 18:30 біля штаб-квартири. -…-
59,4 K • Ongoing
-
- Previous 1 … 119 120 121 … 138 Next
