1264 Results with the "Джен" warning
Визначення: немає романтичних/сексуальних стосунків
-
Розділ
Чому банк закритий в неділю
Ви не плануєте бути терористом… принаймні я б сказав це з досвіду. Я не виріс у екстремістській родині з старими переконаннями. Чесно кажучи, я не пам’ятаю, щоб вони вірили у багато чого, окрім того, щоб я нікого не збивав на слизьку доріжку чи ставав залежним. Це низька…-
1.6 K • Ongoing
-
-
Розділ
Воно
Ми з Ізабель дружимо з четвертого класу. Ми були двома людьми з двох різних світів, далеко поза орбітою іншого, поки вони не об’єдналися, і ми не зрозуміли, наскільки ми сумісні. У середній школі нашим улюбленим заняттям були піші прогулянки та спільні таборування в місцевих…-
916 • Ongoing
-
-
Розділ
Без темряви та світла
Ах, запах вологої землі після дощу. Здається, він називається петрикором? Серед моїх улюблених ароматів він стоїть другим, одразу після грайливого, лоскотливого апельсина. Далі запах сосни і лаванди, між якими, можливо, м'який, ніжний, але водночас яскравий аромат троянди, що…-
340 • Ongoing
-
-
Розділ
Пролог
Гайнц — вихователь клонів, який існує за інерцією поштовху, зробленого за часи молодості. Однак його методичний ритм перебування серед живих збиває небажаний перевід: керівництво наказує взяти під опіку зразок, чия особиста справа – суцільна нестиковка. У момент…-
2.4 K • Ongoing
-
-
Розділ
Перша частина
*** Скрізь лунали звуки вибуху, брязкіт металу. Місце бою наповнювалося все новими трупами, а саме повітря просочилося запахом крові. Битва з Кагуєю в цей момент відбувалася у світі з покриттям, що нагадує маленькі піраміди, також під час неї була величезна сила гравітації, якої…-
1.8 K • Ongoing
-
-
Розділ
Розділ сьомий
Знову підкидаюся, розліплюю очі. Перед очима в мене букви. Ну звісно, я ж їх писав. І ще слухав краєм вуха, як Люпин перекладає мою статтю. А потім, виходить, відключився – знову – і ця тенденція починає насторожувати: не можна так часто втрачати контроль. Доведеться все ж таки…-
47.9 K • Ongoing
-
-
Розділ
Зайчик
Ми мовчки йшли пішки додому. Бабуся гнівно розмахувала мітлою і ступала так, що здригались гори. Та вона мовчала. І слова мені не сказала. Навіть не глянула на мене своїми зміїними очима. Не встигли ми увійти в бабусин дім, як нізвідки з’явилась панна Маргаритка. -То все…-
28.5 K • Ongoing
-
-
Розділ
Пролог.
Через легкі фіранки на вікнах пробивалось денне світло. Було чутно спів пташок, гойдання крон дерев і набридливе дзижчання приборів в кімнаті. Дівчина напружено дивилась на свої руки, в яких був встромлений катетер для крапельниці. Вона задумливо прикусила губу та…-
3.1 K • Ongoing
-
-
Розділ
Місячне затемнення
Ох...та що ж там таке. Я проснулась від надокучливого телефонного дзвінка. Польща дзвонить, точно ми ж на прогулянку йдемо. - Ало? -Привіт, ще раз через годину ми будемо виїжджати з готелю, тому збирайся зустрінемось о 18:30 біля штаб-квартири. -…-
59.4 K • Ongoing
-
- Попередній 1 … 108 109 110 … 127 Далі