4509 Results with the "Ч/Ч" warning
Визначення: стосунки чоловік/чоловік
-
Розділ
Підеш зі мною?
Наступні пару днів Чонгук проводить в роздумах, які на жаль не приносять жодних конкретних результатів. Йому терміново потрібно знайти новий сенс життя, щось що забере думки про його розбите серце і замінить собою Ві, але в нього не вистачає на це сил і мужності. Він розуміє, що…-
49.5 K • Completed
-
-
Розділ
З днем народження
Чому він почав це робити? Це було весело. Цілувати Чюю було весело. Дивитись, як він червоніє, було весело. Відчувати на дотик його тремтіння — тим паче. "Я не збираюсь тебе викрадати, заспокойся". Дадзай захоплювався тим, як Чюя реагував на нього. І от вони на шляху до…-
1.3 K • Ongoing
-
-
Розділ
зайченя і вовк
-Знов прийшов мої стіни псувати?-запитав Сонхун, темні очі якого були зосереджені на хлопці, який підійшов до стіни з коробкою крейди. Хлопець швидко відреагував на знайомий рідний голос та подарував у відповідь лише усмішку. Він не хотів щось пояснювати або вибачатися, бо вони…-
1.4 K • Ongoing
-
-
Розділ
Нічого страшного
— Що як я трахну тебе прямо тут? Чюя змушує Дадзая з'їхати поверхнею стола. Рука владно влаштована на оголеному стегні. Спершись на місце за головю Дадзая, він дивиться на нього таким поглядом, що межує між жартом і обіцянкою. Білосніжного кольору мереживо — те, що не дає Чюї…-
1.6 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава XIX
Олівер лежав на своєму ліжку і тяжко зітхав. Ось-ось його синів мають забрати. Сказати напевно, що він відчував, було дуже важко. Іноді, йому навіть здавалося, що в нього більше немає серця, воно померло разом з його душею тоді, під час хвороби, а тепер лише просто розмірено стукало…-
38.0 K • Ongoing
-
-
Розділ
Моє кохання і твоя любов
Я знову дивлюся на нього, Чаклую для нього одного, Захищаю, кохаю, дарую, Я розумію, що сам себе катую. Він - коронний принц, а я лиш слуга, Я думав ми друзі, а може і більше, Але все змінилося, Бо він покохав іншу. Багато думок було в голові, Спокус…-
240 • Ongoing
-
-
Розділ
Час. Місце
Примітка від автора : "Це є офіційним перекладом фанфіку "В нужное время, в нужном месте" , що знаходиться на фікбуці, від самого ж автора. Після перекладу готових чотирьох сторінок буде продовження історії. *** Березень. Це відбулося в кабінеті, в якому проходила лекція з…-
579 • Ongoing
-
-
Розділ
Колекціонер
Pt.1 Я збожеволів, з довгими інтервалами жахливої розсудливості. Писав твори без перерви аби ти потім зміг їх прочитати і....що тоді? Я так хотів перевершити тебе, формуючи крилаті епітети і рими в завивистих сюжетах своїх детективів, що мимоволі втратив контроль. Тоді це все…-
1.8 K • Ongoing
-
- Попередній 1 … 57 58 59 … 451 Далі