264 Results with the "Міфічні істоти" tag
Визначення: Значну увагу у розповіді приділено міфічним істотам - надприродна тварина / рослина, нерідко гібрид, іноді антропоморфна (наприклад, сирени), існування якої не доведено або не можна довести, і описана як у міфологічних чи фольклорних джерелах, так і в деяких історичних документах аж до сучасної доби.
-
Розділ
Спекотно, як у грубці
Лео якраз наливала собі невеличку чашку кави, коли почула дивні звуки, що доносились десь зверху. — Якого... — пробурмотіла вона, дивлячись у стелю, — це що знову коїться? Ніби о сьомій ранку їй не вистачало пригод! І відразу після цього чується ще один віддалений гул. Добре,…-
2.8 K • Ongoing
-
-
Розділ
Касета
Бета:Rin Okita Щоб усе трохи прояснити, я був частиною пошукової групи. Я більше не учасник цього після того, що сталося. Деякий час тому ми отримали сповіщення про туриста, який зник у лісі. Тому була організована пошукова група приблизно з 40-50 осіб. Ліси досить великі, тому…-
20.4 K • Ongoing
-
-
Розділ
Розділ 1
Минув вже тиждень як я потрапив до психіатричної лікарні в Порт-Саїду. З того, що я чув, мене звинувачують в психопатії та можливому розладу шизофренії, але це не є для мене проблемою. Психіатрична лікарня останнє з моїх прихистків і поки найкорисніше. Хоча б тут мої панічні атаки…-
4.7 K • Ongoing
-
-
Розділ
якби горе твоє було звіром
якби горе твоє було звіром, я би зрізала з нього всю шкіру, я б втопила його на болотах, задушила посрібненим дротом. я б зробила усе, що потрібно, показала б тобі, що я гідна бути поруч. та я — твоє горе. про таких тільки тихо говорять, потім хрестяться — боже, спаси нас. плачуть…-
1.6 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава 6: Мессір
«Мессір Кастільйоне. Звучить гарно, хоч і наразі не зовсім ясно. Судячи з того, що я приїхав близько години тому, а візитку мені передали просто в ресторані готелю, мессір має хороших інформаторів. Тільки якщо він знає про мене, мав би врахувати те, що я приїхав не сам. Чорт,…-
138.6 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава 8. Carpe diem
Коли Хеммінг повернувся із пекарні неподалік від дому общини, Альда саме закінчила готувати чай. Аркеллсон поклав на стіл апельсиновий чізкейк і, доки не передумав, налив собі чашку гарячого напою. «Ерл грей. Малий би оцінив». Дівчина сіла навпроти нього й окинула поглядом…-
138.6 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава 9. Amore (?)
Недалеко від місця, де дорога звертала у двори, Інгвар зупинився. «Маленька прогулянка» затягнулася до вечора, доки Рейн не згадала, що їй час повертатися. Хлопець попрощався і залишив її наодинці, розуміючи, що з’являтися перед наставником поки не бажає. Разом із тим Альда…-
138.6 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава 10. Сестричка
«Я вже майже два місяці не розмовляв із наставником так, як до місії. Ми бачимося щотижня, але в цих зустрічах все менше сенсу. Єдине, що його цікавить – факт того, що я ще живий. Та навіть із мого життя більше сенсу для Сандро, ніж для Хеммінга. З іншого боку, мені вже шістнадцять і я…-
138.6 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава 11. Досвід
Ще п’ятдесят грамів віскі й спроба сфокусувати погляд на сцені. Магістр судомно стиснув склянку в руці й одним ковтком випив її вміст. «Вже друга ночі, а мій племінник не збирається йти. Ну й чорт із ним. Мене більше цікавить те, що тут робить ця жінка», – він глянув на столик, за…-
138.6 K • Ongoing
-
- Попередній 1 … 19 20 21 … 27 Далі