1261 Results with the "Джен" warning
Визначення: немає романтичних/сексуальних стосунків
-
Розділ
Гогі два
Маші не було вдома. Двері в кімнату Давида були відчинені й у щілину можна було побачити світло невимкненого нічника. Пройшовши у спальню, він втомлено ліг на ліжко. Кирило внизу вже, мабуть, заснув. Складно сказати скільки він випив, але повело його немало. Тим паче він…-
2.8 K • Ongoing
-
-
Розділ
Гнильчак
Бета:Rin Okita Я не можу точно визначити, коли помер мій наречений. Я майже впевнений, що це сталося після того, як я знайшов зуби в його тумбочці, але до того, як ця штука вилізла з його тіла, що розкололося на моїх очах, наче гнилий плід. Він був виснажений, коли я забрав його з…-
20.4 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава ІІ
Сонячні промені продиралися до кімнати крізь віття дерев. Плямисті, а подеколи й смугасті, сліди світили теплом, де лиш мали змогу дістати. В Гантеровій спальні незвично пахло сосною та сонцем. Звично дзвінкий пташий спів, тепер вже заледве пробивався через зачинене вікно. Тиша…-
15.7 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава І
В траві спав хлопчина, на вигляд років шістнадцяти. Навколо, з-поміж дерев, де-не-де літав прохолодний вітерець. Він сколишував траву й бавився з нею, наче з одною метою — збудити хлопчака, що спав, навмисно лоскочучи зеленню його щоки й повіки. Сонце стояло в зеніті, а ліс навколо…-
15.7 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава V
В кабінеті запанувала мертва тиша. Гантер вчепився в кухоль з чаєм. Земля під ногами провалилася. Мурашки пробігли по спині. "Якого чорта він тут?" — питання гуло луною в голові. Хлопець не міг поворухнути кінцівками. Руки хоч і рідні, але поводилися, наче хтось інший ними керував,…-
15.7 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава IV
Пилюка літала в повітрі. Диван з осілими від часу пружинами досі міг слугувати непоганою лежанкою, як виявив цієї ночі Гантер. Він продовжив лежати калачиком, навіть не думаючи вставати. Хоч раз в житті прокинеться після сходу сонця. Вранішня прохолода пощипувала хлопакові…-
15.7 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава III
За плечима нестерпно важів наплічник. Але радість заплющила очі Гантерові і на це. Так, йому ніде спати, єдина їжа — та, що в рюкзаку, але є воля. Зараз парубок відірвався достатньо далеко, на його думку, щоб відпочити. Просто кинувши свого наплічника десь в опале листя, він ліг…-
15.7 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава 9. Amore (?)
Недалеко від місця, де дорога звертала у двори, Інгвар зупинився. «Маленька прогулянка» затягнулася до вечора, доки Рейн не згадала, що їй час повертатися. Хлопець попрощався і залишив її наодинці, розуміючи, що з’являтися перед наставником поки не бажає. Разом із тим Альда…-
138.6 K • Ongoing
-
-
Розділ
Глава 8. Carpe diem
Коли Хеммінг повернувся із пекарні неподалік від дому общини, Альда саме закінчила готувати чай. Аркеллсон поклав на стіл апельсиновий чізкейк і, доки не передумав, налив собі чашку гарячого напою. «Ерл грей. Малий би оцінив». Дівчина сіла навпроти нього й окинула поглядом…-
138.6 K • Ongoing
-
- Попередній 1 … 95 96 97 … 127 Далі