1295 Results with the "Джен" warning
Визначення: немає романтичних/сексуальних стосунків
-
Розділ
Ромашка, лисина, градусник
Хриплий кашель відлунням відскакував від дерев’яних стін з пошарпаними шпалерами у квіточку. Чи то через брак меблів, чи дивне планування хатини, ехо доходило навіть на вулицю. Так гучно не було навіть коли до Доктора заходили давні друзі з пляшкою міцного. Розім’явши…-
1,1 K • Ongoing
-
-
Розділ
У лігві звіра частина 1
Дні летіли швидко. Той ранок як і наступні починався однаково. Покоївки вбирали мене до сніданку, потім я їхала в центр міста до батькової крамниці й сушила там голову над документами. В кишені мого пальто лежав лист до королівського казначея з проханням виставити земельну…-
5,1 K • Ongoing
-
-
Розділ
10. Чорніше за чорне
Деколи Марина виходила з дому, нахилялася над землею, показуючи небу спину, з випираючим хребтом крізь тонку сорочку. Вона складала руки ззаду, і ніби під силою вітру пальці то складалися в слабкі кулаки, то тремтіли. Дівчинка невідривно дивилася вниз, ніби розглядала життя під…-
52,2 K • Ongoing
-
-
Розділ
Бартер та останнє сонце
Осінь 1985 року. Одного жовтневого ранку Бетельгейзе захворів і бабуся дала йому випити перцевого зілля, від якого йшов густий дим з вух, що завжди смішило малого. Хлопчик набрав повну тарілку мерехтливих заморожених кокосових квадратиків та пастилок з горішками, куплених в…-
18,2 K • Ongoing
-
-
Розділ
Церемонія Розподілення
Діти рушили всередину, у великому фойє професор фон Бардульф раптом зупинився і обернувся до натовпу: - Найважливіше, що ви маєте пам’ятати перед входом в Червону Залу – магія не терпить слабкості і лицемірства. Церемонія Розподілення відбувається закрито і без сторонніх…-
17,8 K • Ongoing
-
-
Розділ
Після
Це були не останні Голодні ігри. Багато дітей загинуло, через мовчання дорослих, які колись змирились зі своїм несправедливим існуванням. Проте з кожною новою смертю у суспільстві змінювалися настрої та поширювалось незадоволення. І незадоволених ставало дедалі…-
5,3 K • Ongoing
-
-
Розділ
Пролог: Зроблений з Мечів
Цей фанфік є перекладом з англійської мови твору "Path of The King" (https://www.fanfiction.net/s/7657235/1/Path-of-the-King). Якщо ви не знаєтесь на фандомі "Fate", то раджу не починати читати цей твір, так як він вимагає від себе мінімальних знань канону оригінальних творів. Trace On. Два слова. Безглузда…-
876 • Ongoing
-
-
- Попередній 1 … 63 64 65 … 130 Далі
