Фанфіки українською мовою
    Попередження щодо вмісту: Ж/Ч

    Альтернатива

     

    Нова радість стала.

     

    Кінець Грудня.

    Військова база неподалік міста Тепік.

    Військовий шпиталь.

    Коридор.

    Едмундо:Днювальний!

    Сержант Домінгес:Я!

    Едмундо: Назвіть себе, днювальний.

    Сержант Домінгес: Вибачте, сержант Домінгес.

    Едмундо:Сержант Домінгес, є якісь новини?

    Сержант Домінгес:Ніяк ні. Усе тихо. – тримає конверт – Для вас, просили передати.

    Едмундо, бере конверт:Щось службове? – перевертає конверт, тихо – Моя дівчинка.

    Сержант Домінгес:Будуть якісь доручення?

    Едмундо:Вільний.

     

    Едмундо зайшов до кабінету.

    Едмундо, розгортає конверт: Вітання з Різдвом. – посміхнувся – Тебе теж кохана.

     

    До кабінету зайшов майор Пардон.

    Майор Пардон: Лейтенант Родрігес, мої вітання.

    Едмундо, виструнився:Майор Пардон!

    Майор Пардон:Сідай, ти не на плацу. – сів на стілець – Я чого зайшов, до мене дійшли свідчення, що ти чудовий терапевт?

    Едмундо, продовжив стояти:Так точно, за фахом терапевт.

    Майор Пардон, торкнувся рукою живота:Печія замучила. Є якісь ліки?

    Едмундо, відкрив шафу з ліками:Знайдемо. – перебирає ліки – А краще всього піти до їдальні. Випити чаю, або молока.

    Майор Пардон, ледве каже:Жартуєш? Шукай свої ліки.

    Едмундо:Ніяк ні, не жартую. – дістає кілька пакетів зі суспензією – Це суспензія. Повинно допомогти.

    Майор Пардон, бере ліки:Щасливого Різдва!

    Едмундо, пише на папірці:Це скільки, і коли приймати. – подає папірець – Веселих свят.

     

    Майор Пардон вийшов з кабінету.

    Едмундо, продовжив читати:”Твоє життя в мені тече рікою. Твоя квіточка Регіна”. – заплющив очі – Моя квіточка. Так приступаємо до виконання обов’язків.

     

    Настав час обіду.

    Дорогою до їдальні.

    Майор Пардон: Лейтенант, а ти молодець хлопче.

    Едмундо:Вибачте, але я поспішаю.

    Майор Пардон: Насамперед літаки, а дівчата потім. У тебе дівчина то є лейтенант?

    Едмундо:Є, пане майор.

    Майор Пардон:Такий красень має успіх у жінок.

    Едмундо:Я перепрошую, у мене пів години на обід.

    Майор Пардон:Не хочеш зі мною до міста? Після обіду буде машина.

    Едмундо:У мене усе є.

     

    Біля їдальні.

    Майор Пардон:Щось і мені захотілося поїсти. – крутить цигарку – Заходимо.

    Едмундо:Ви б припинили палити.

    Майор Пардон:Будеш мене ще вчити?

    Едмундо:Ніяк ні. Але б це покращило ваше самопочуття.

    Майор Пардон, сховав цигарку:Добре лейтенант, не буду.

     

    Разом зайшли до їдальні.

    Під час обіду.

    Майор Пардон:Тепер можемо і поїсти. Ти як любиш поїсти, лейтенант?

    Едмундо:Я спорт люблю.

    Майор Пардон:А я навпаки. Поїдеш зі мною?

    Едмундо:Добре, поїду.

    Майор Пардон, посміхнувся.:Я тобі підпишу звільнення, як ти мені рецепт.

     

    Після обіду.

    У кабінеті майора.

    Едмундо: Можливо що не треба?

    Майор Пардон: Ти передумав лейтенант?

    Едмундо:Ніяк ні.

     

    Біля автівки.

    Майор Пардон:Так, і де цей боєць?

    Едмундо:Я теж можу керувати автомобілем.

    Майор Пардон:Що ж поїхали.

    Едмундо, озирнувся:А от і боєць.

     

    Підбіг сержант.

    Сержант:Вибачте затримався.

    Майор Пардон:Який маєш вигляд рядовий?

    Сержант:Вибачте, але я сержант.

    Майор Пардон:Добре, поїхали.

    Сержант:Так точно!

     

    Дорогою до міста.

    Едмундо: Сьогодні прохолодно.

    Майор Пардон: Сьогодні ще тепло. Ти де живеш Родрігес?

    Едмундо: П’ять років вчився у Гвадалахара, пане майор.

    Майор Пардон:Зви мене просто – Селестіано.

    Едмундо:Добре, пане майор. Вибачте Селестіано.

     

    У місті.

    Біля винного магазину.

    Майор Пардон:Виний магазин. Уммм!

    Едмундо, озираючись:І навіщо ми приїхали?

    Майор Пардон:Погуляти містом. А ще у мене є справи. Куди ти дивишся?

    Едмундо: Вибачте, земляка побачив.

    Майор:У тебе вільний час. Йди і спілкуйся.

    Едмундо, взяв під козирку:Слухаюсь.

     

    Едмундо підійшов до Габріеля.

    Габріель:Які люди! – плескає по плечах – Радий тебе бачити!

    Едмундо:І що ти тут робиш?

    Габріель:Подорожую – посміхнувся – Насправді я тут по справах.

    Едмундо:Далеко від дому твої справи.

    Габріель: Батько відправив.

    Едмундо, посміхнувся:Подалі від дому?

    Габріель:А ще декого супроводжував.

    Едмундо:Регіна приїздила?

    Габріель:Так, на свята. А так у мене справи.

    Едмундо: Шерше ля фам.

    Габріель, запалив цигарку:Не зрозумів.

    Едмундо:Як сам, розповідай.

    Габріель, випустив дим:Нічого розповідати. – схопився за шию – Щодня по горло у роботі.

    Едмундо, посміхнувся:Пісні горлаєш?

    Габріель, затягнувся цигаркою:Та ну тебе.

     

    Минуло пів години.

    Підійшов Майор Пардон.

    Майор Пардон:Не познайомиш мене зі своїм співрозмовником?

    Едмундо:Радий вас представити, це мій кузен Габріель Бланко.

    Майор Пардон, подає руку: Селестіано Пардон, майор.

    Габріель, тисне руку: Радий знайомству.

    Майор Пардон:Десь служив?

    Габріель:Так точно!

    Майор Пардон: Відразу ж видно.

    Едмундо:Нам вже час. – подає руку – Бувай!

    Габріель, виструнився: Завжди лояльний. – потиснув руку – Бувай.

     

    Дорогою до автівки. Біля книгарні.

    Едмундо, дивиться на вітрину: Фредеріко Гарсія Лорка. Купити, чи ні?

    Майор Пардон:Полюбляєш читати?

    Едмундо:З дитинства. Як тільки навчився читати.

    Майор Пардон:Тоді пішли купувати.

     

    Дорогою до військової бази.

    Едмундо читав книгу.

    Майор Пардон:Про що пише?

    Едмундо:Про кохання і троянди.

    Майор Пардон:Трагічне?

    Едмундо, читає:Троянда

    не шукала світання;

    на вітці майже вічна,

    шукала щось незвичне.

    Майор Пардон, посміхнувся:А знайшла тебе.

     

    До вечора Едмундо був зайнятий.

     

    Місто Гвадалахара.

    Університет.

    Ранок.

    Професор Капурро: Доброго дня, дівчинко.

    Регіна: Доброго ранку, професоре!

    Професор Капурро: Доброго ранку. Сьогодні я тебе прослухаю. Готова?

    Регіна:Так, я готова.

    Професор Капурро:Тоді через годину я на тебе чекатиму.

    Регіна:Я чула що буде концерт сьогодні?

    Професор Капурро: Так. Приїздить з США хорова капела.

    Регіна:Як цікаво. І яка програма?

    Професор Капурро, посміхнувся:Різдвяна.

    Регіна:Добре, я поспішаю. – відходить.

    Професор Капурро:Я на тебе чекаю.

    Регіна:Я буду обов’язково.

     

    У аудиторії.

    Біля фортепіано.

    Регіна:Ти вмієш грати?

    Абріль: Так. Хочеш почути дещо дивовижне? – торкається клавіш.

    Регіна:Які звуки, а далі?

    Абріль, посміхнулась:Це тільки початок.

     

    Залунала мелодія.

    Регіна:Ух ти! А давай удвох?

    Абріль:На чотири руки. Приєднуйся.

     

    Регіна почала несміливо грати.

    Абріль:У тебе виходить краще ніж у мене.

    Регіна:Як це приємно. Резонує кожна клітинка.

    Абріль, посміхнулась:І майбутня дитинка.

    Регіна:До цього ще далеко. – витирла очі – Добре пішли. Займати місця.

     

    До аудиторії зайшли хлопці і дівчата.

    Фредеріко:А хто тут порушує правила?

    Октавіо:Найгарніші дівчата.

    Євсевія:Викладач вже йде.

    Фредеріко:Будемо ставити голос.

    Регіна:Лопес, він у тебе нікчемний.

    Фредеріко, пискляво:Регіно Ернандес, я просто вміло ним володію.

     

    Зайшов викладач.

    Викладач Марсела:Я почекаю пока ви вгамуєтеся. Але час чекати не буде.

    Абріль, тихо: Сьогодні вона серйозна.

    Регіна, тихо:Як ніколи.

     

    Минуло три хвилини.

    Викладач Марсела:Що ж почнемо. Хто сьогодні сміливіший? Хлопці або дівчата?

    Фредеріко:Дівчата.

    Викладач Марсела:От з тебе і почнемо.

     

    У аудиторії засміялися.

    Викладач Марсела: Прошу тиші. Проходьте, юначе.

    Євсевія, тихо:Неввизнаний тенор сучасності.

     

    Підійшла черга до Регіни.

    Викладач Марсела:Регіна Ернандес. Прошу.

    Регіна, почала тихо співати:Аве Марія…

    Викладач Марсела, музикує: Трішечки голосніше.

    Регіна, голосніше:Повна благодаті.

    Марія повна благодаті…

    Фредеріко, тихо:Я зараз засну, або помру від нудьги.

    Октавіо, тихо:До весілля готується.

    Фредеріко, тихо:З чого ти узяв?

    Октавіо, тихо:У мене сестра живе із родиною по сусідству з нею.

    Фредеріко, тихо:Я теж її бачив із хлопцем.

    Викладач Марсела:Гарне виконання вправ. Прошу сідай.

     

    Після першого заняття.

    На занятті з гармонії музики.

    Професор Капурро, посміхнувся: Початок початків!

    Регіна:І мого становлення.

    Професор Капурро:Я тебе помітив ще у перший день, коли ти переступила поріг цього закладу.

    Регіна:І ви були здивовані моєму таланту.

    Професор Капурро:Тому що він у тебе є. Ці стіни бачили багато талановитої молоді. Але у тебе є дар. – показав на стелю – Ти наділена згори неймовірним голосом. Де ти хочеш практикуватися?

    Регіна: Хотілося б ближче до домівки.

    Професор Капурро:Це зрозуміло. Ти готова до занять з гармонії?

    Регіна, посміхаючись:Так.

    Професор Капурро:Твоя посмішка заряджає позитивною енергією.

    Регіна:До початку заняття п’ять хвилин.

    Професор Капурро:А ось і інші студенти.

     

    Під час заняття.

    Євсевія, тихо:Що пишеш?

    Регіна, перегорнула сторінку: Конспектую.

    Євсевія, тихо:І паралельно малюєш.

    Регіна:Тихо. Важлива тема.

     

    Після занять.

    Біля університету.

    Регіна:Підемо на концерт?

    Абріль:Моя мама колись вже чула подібну музику.

    Євсевія:Так це буде не джаз?

    Регіна:Хорова капела. Як сказав професор Капурро.

    Абріль:Ти для нього як онука.

    Регіна:Я це сама відчуваю.

    Євсевія:А ось і концертна зала.

    Регіна:Займаємо місця.

     

    У залі.

    Під час концерту.

    Абріль:Ти чула ту пісню?

    Регіна:Саме ту яку ти грала.

    Абріль:Вона! Ой, а це що за диво?

    Євсевія:Вказано що теж різдвяна пісня.

     

    Зі сцени залунала мелодія і колядка “Нова радість стала”.

    Регіна, тихо:Яка вона дивовижна. – підспівує – Нова радість стала, яка не бувала.

     

    Після концерту.

    У залі всі аплодували.

    Євсевія:Які тільки голоси.

    Регіна:І костюми.

    Абріль:А пісні…

    Євсевія:Виходимо на прогулянку.

     

    На прогулянці.

    Регіна: Скільки ми гуляємо?

    Євсевія:Ще тільки десять хвилин.

    Абріль:Ніхто не відмовиться від шоколаду?

    Регіна:А це можна.

    Євсевія:Я знаю де найсмачніший подають шоколад.

    Абріль:А ще чурос.

    Регіна, наспівує:Де Христос родився, з Діви воплотився…

    Євсевія:Зачепила тебе пісня подруго.

    Регіна, посміхнулась:Є таке.

     

    У кав’ярні.

    Регіна:Саме тут ми любили сидіти з Едмундо. Он за тим столиком.

    Абріль:Де хлопець з дівчиною?

    Регіна:Саме там.

    Євсевія:Я вже бачу де ми сядемо.

     

    Вечір дівчата зустріли у кафе.

    Регіна, п’є шоколад:Як чудово сидимо.

    Євсевія:Ми тебе проведемо.

    Регіна:Добре, дівчата.

     

    Настав день народження Регіни.

    Ранок.

    Квартира Регіни.

    Регіна:Привіт, новий день! – посміхнулась – І мій Новий рік!

     

    Регіна швидко зібралася і вийшла на вулицю.

    Біля університету.

    Фредеріко:Куди крокуємо?

    Регіна:На заняття. А що?

    Фредеріко:Готуємо списки практикантів. Хто і куди. Треба внести свої дані.

    Регіна: Гаразд, я підійду до старости. Що ще?

    Фредеріко, відкрив двері:Прошу панно!

    Регіна:Хм! Дякую.

     

    У аудиторії.

    Абріль, посміхнулась: З днем народження, тебе!

    Євсевія:З днем народження, тебе!

    Усі:З днем народження, Регіно.

    Регіна: Дякую вам, мені дуже приємно.

     

    У той день лекції пройшли швидко.

    Час пообіді.

    Біля університету.

    Регіна:Дівчатка, я вас запрошую. Відмову не прийму.

    Абріль:А чому тебе не було на останньому занятті учора?

    Регіна: Потрібно було до лікаря.

    Євсевія:Ми будемо обов’язково.

    Біля будинку.

    Едмундо, посміхаючись:Вітаю, кохана!

    Регіна, обіймає:Ти давно вже чекаєш?

    Едмундо: Нещодавно прийшов. – обіймає -Я так чекав на цю зустріч. – Підемо до тебе?

    Регіна:Так, пішли.

     

    У кімнаті.

    Едмундо:У мене багато думок… Не можу підібрати слова.

    Регіна:Ми повинні підготуватися до свята.

    Едмундо:Спочатку накриваємо стіл.

    Регіна:І приготувати хоча б салат.

    Едмундо:Зробимо. Швидко і якісно.

    Регіна, накриває на стіл:А ти сьогодні надовго?

    Едмундо, подає тарілки: Я взяв звільнення. Завтра повертаюся на службу.

    Регіна, провела по голові:А тобі пасує коротке волосся.

    Едмундо, поцілував:Моя дівчинка.

    Регіна, торкається чола:Я зовсім забула. Подружки прийдуть.

    Едмундо:Готуємо каву?

    Регіна:Так. І спочатку салат.

     

    На кухні.

    Едмундо: Допомогти?

    Регіна:Підготуй авокадо. А я зроблю соус і кукурудзу відкрию.

    Едмундо:Довір консерви мені.

    Регіна:Добре любий.

     

    Салат зробили швидко.

    Регіна, подає ложку:Спробуй.

    Едмундо:Дуже смачно.

    Регіна: Потрібно більше соусу?

    Едмундо:Ні. Приготую каву.

     

    У кімнаті після приготування.

    Едмундо, подає м’яку іграшку:Цим ведмедиком буде гратися наша дитинка. Наш з тобою первісток.

    Регіна, бере іграшку: Який він милий. – пригорнула до себе – Ти щасливий, що у нас буде дитина?

    Едмундо:Дуже.

    Регіна:Стукають у двері.

    Едмундо:Йди відчиняй. А я все сам зроблю. – посміхнувся – На тобі гарна сукня!

    Регіна: Сьогодні мій день.

     

    Регіна відкрила двері.

    Дівчата:Прийми вітання від нас ще раз.

    Абріль, подає коробку:А ще ці тістечка.

    Регіна: Проходьте, сідайте. Я зараз.

     

    Регіна вийшла на кухню.

    Едмундо:І хто там такий?

    Регіна, тихо:Подружки прийшли.

    Едмундо:Кава готова.

    Регіна, посміхаючись:Ти великий молодець.

    Едмундо:Ходімо до дівчат.

     

    У кімнаті.

    Едмундо: Доброго дня, дівчата.

    Абріль: Доброго дня, хлопче.

    Едмундо:Мене звати Едмундо.

    Абріль:Дуже приємно.

    Євсевія:Я тебе пам’ятаю.

    Едмундо:Навзаєм. Я вас дівчата теж.

    Регіна: Сідайте до столу.

     

    За столом.

    Едмундо:Сік у всіх є?

    Регіна:Так.

    Едмундо: У цей чудовий день. Вітаю тебе з днем народження.

    Абріль:І я вітаю.

    Євсевія: Всього тобі найкращого.

    Абріль:І побільше.

    Регіна: Дякую вам. Мені приємно.

    Едмундо, цілує:А мені як приємно.

    Абріль:А там де ти служиш, ти з зброї стріляв?

    Едмундо, п’є сік:Я навіть траншеї копав. – посміхнувся – Насправді це жарт.

    Регіна:Всі куштуємо салат.

    Едмундо:Моя дівчинка приготувала.

     

    Після застілля.

    Євсевія:Нам вже час.

    Абріль:Так, ми підемо. Вже пізно.

     

    Дівчата вийшли з квартири.

    Едмундо:Веселі у тебе подружки.

    Регіна, цілує хлопця:Такі як і твої друзі.

    Едмундо:О, ти не бачила з ким я служу.

    Регіна:Це я про Ампаро.

     

    Той вечір Едмундо і Регіна провели за розмовою.

    Регіна: Незабаром моя практика.

    Едмундо:Ти будеш поряд зі мною?

    Регіна:Ні, поїду додому.

    Едмундо, цілує:Я буду сумувати.

    Регіна:А я готуватимуся до весілля.

    Едмундо, цілує:Буду шукати туфельки, для своєї Попелюшки.

     

    У кімнаті.

    Регіна, сидить за столом:Що ж напишу на згадку про цей день. – пише у своєму блокноті – Щасливі миті життя.

     

    Минуло півгодини.

    Едмундо, обіймає:Що ти там пишеш?

    Регіна: Таємниця. Це тільки для мене.

    Едмундо, цілує:Я тебе хочу розгадати.

    Регіна, посміхнулась:Це ти вже зробив. – поклала блокнот у шухляду -Будемо відпочивати.

     

    Ранній ранок.

    Кімната Регіни.

    Едмундо, прокинувшись:Який чудовий сон. – подивився на дівчину – Ні, реальність.

    Регіна, скрізь сон:Умм! Хі!

    Едмундо, тихо:Спи, дівчинко. Спи, мій янгол. – поклав руку на живіт – Дивно. Почулося?

    Едмундо підвівся і прислухався до живота.

     

    Минуло десять хвилин.

    Едмундо:Ні, не почулося. – посміхнувся – Стукає серденько.

     

    Едмундо підвівся з ліжка. Одягнувся і вийшов з кімнати.

    Едмундо: Пройдуся до ярмарку.

     

    Едмундо вийшов з квартири.

     

    На ярмарку.

    Едмундо:Свіжий сир є?

    Фермер:Є. – посміхнувся – Учора ще було кислим молоком.

    Едмундо:Знаю, сам з сільської місцевості.

    Фермер:Будеш брати?

    Едмундо:Беру.

    Фермер:Що ще?

    Едмундо:А також яйця.

    Фермер: Зрозумів. Зробимо хлопче.

    Едмундо швидко повернувся.

     

    Квартира Регіни.

    Світанок.

    Едмундо, цілує:Моя дівчинка.

    Регіна, прокинувшись:Мій хлопчик. – посміхаючись – Ти сьогодні зі мною?

    Едмундо:Аж до вечора.

    Регіна:Я рада.

    Едмундо:Я теж.

    Регіна:Приготуємо сніданок?

    Едмундо:Вже все чекає на принцесу.

    Регіна, цілує:Ти мій принц.

     

    За столом.

    Едмундо:Усе що ти любиш.

    Регіна:А що це за пиріг?

    Едмундо:Усе для здоров’я. Це сирний пиріг.

    Регіна, посміхнулась:Усе як лікар прописав.

    Едмундо:Я твій особистий лікар.

    Регіна, їсть пиріг:Де ти таку смакоту знайшов?

    Едмундо:Усе ближче, ніж ти думаєш.

    Регіна, цілує:Ти мій турботливий.

     

    Після сніданку.

    Едмундо: Тепер прогулянка.

    Регіна:Я швидко одягнусь.

    Едмундо, цілує:Не поспішай.

    Регіна, цілує:Я обережно, але швидко.

     

    На прогулянці.

    Регіна:І куди ми йдемо?

    Едмундо:Гуляти. Знаєш я купив одну книгу.

    Регіна:Дитячих казок?

    Едмундо:Ні, збірку віршів.

    Регіна:Про кохання?

    Едмундо:Про життя загалом. А ще побачив книгу для дітей.

    Регіна:Вже цікаво. Я пригадую один вечір. Там співали пісні. Я навіть одну вивчила.

    Едмундо:Як цікаво. І що за пісня?

    Регіна:Про Христа, який народився.

    Едмундо, обіймає:І наша дитинка народиться.

    Регіна:Ти хочеш почути?

    Едмундо:З превеликим задоволенням.

     

    Над вуличкою злетіла пісня.

    Едмундо:Який дзвінкий у тебе голос. Як у пташки.

    Регіна:Коли ми будемо жити разом. То пісні будеш чути щодня.

    Едмундо, посміхнувся:Я до цього готовий.

     

    Біля кафедрального собору.

    Регіна:Який він гарний.

    Едмундо:І в якому жалюгідному стані.

    Регіна: Краще дивись на мене.

     

    Молодята обнялися.

    Едмундо:Будемо йти далі?

    Регіна:Так. – підвела голову – Ти це чуєш?

    Едмундо:Ця музика для нас.

    Регіна:Болерос.

     

    Підійшов Ампаро.

    Ампаро:Оце зустріч! Вітаю, дівчинко!

    Регіна:Ти знав? Едмундо, як це розуміти?

    Едмундо, посміхнувся:У мого друга відмінна пам’ять.

     

    Ампаро почав танцювати Болерос.

    Регіна:Яка краса.

    Едмундо: Станцюємо?

    Регіна:Я не знаю. Темп у музиці прискорюється.

    Едмундо:Я тебе підтримаю у разі чого.

     

    Едмундо і Регіна почали танцювати.

    Регіна:Яка легкість.

    Едмундо:Тобі подобається?

    Регіна, посміхнулась: Дуже.

     

    Танець скінчився швидко.

    Підійшов Ампаро.

    Регіна: Дякую тобі за оригінальний подарунок.

    Ампаро, посміхнувся: Завжди будь ласка.

    Едмундо:Друже, побудеш сьогодні з нами?

    Ампаро:Якщо тільки до обіду.

     

    Друзі пішли гуляти.

    Едмундо:Як раз пообідаєш з нами.

    Ампаро: До речі як твоя служба?

    Едмундо:Чудово, коли ніхто не хворіє. – посміхнувся – Іспанського грипу не зафіксовано.

    Ампаро, засміявся:Ні, так жартувати можуть тільки медики.

    Регіна:А як жартують музиканти?

    Ампаро:А ось як. “Дайте мені рахунок із пральні, і я покладу його на музику”.

    Регіна:А це сказав Россіні.

    Ампаро:Саме так.

    Регіна:Який зі швидкістю блискавки міг скласти музику до будь-якого лібрето.

     

    За розмовами дійшли до університету.

    Едмундо: Неначе як вчора виходив з тих дверей.

    Ампаро:Друже, що за песимізм?

    Едмундо:Просто пригадав як тут вчився. Скільки усього було!

    Ампаро:А було багато чого.

    Регіна:Я можу дізнатися що тут було?

    Едмундо:Було дуже багато навчання.

    Ампаро:І практикумів.

    Едмундо:Професор Оліварес.

    Ампаро:З його жартами.

    Регіна:І з якими, якщо не таємниця?

    Едмундо, обіймає:З професійними.

    Ампаро:У нього на будь-яку тему був певний жарт.

    Едмундо, цілує у скроню:І це з серйозної дисципліни. Деонтології.

    Ампаро:Вчення про моральну поведінку майбутніх медиків.

    Регіна:Воно допомогає?

    Едмундо:Ще як. От приходить іноді майор Пардон до мене. Злий як собака…

    Ампаро:І що ти тоді робиш?

    Едмундо:Спокійним голосом пояснюю що усе зроблю.

    Ампаро:Добре, друже, мені час на роботу.

    Едмундо, обіймає:Був радий тебе бачити.

    Ампаро:Я теж. Бувайте друзі.

    Едмундо:На весіллі чекаємо.

    Ампаро:Буду. Обов’язково буду.

    Едмундо, посміхнувся:Моїм шафером.

    Ампаро:Це теж буде.

     

    Ампаро пішов по справах.

    Едмундо:Будемо йти додому?

    Регіна:Так, але не поспішай.

    Едмундо, обіймає:Моя дівчинка.

    Регіна, тихо:А кого тобі більше хочеться?

    Едмундо:Я зростав серед братів. Тому більше дівчинку. А тобі?

    Регіна:А я зростала з сестрою.

    Едмундо:І хочеться хлопчика?

    Регіна:Так, щоб схожим був на тебе.

     

    Регіна і Едмундо пішли до себе.

    У квартирі Регіни.

    На кухні.

    Едмундо:Чого більше бажає моя королева?

    Регіна, обіймає: Здається що вчора я була принцесою. А зараз?

    Едмундо, поцілував руку:А зараз моя дівчинка голодна?

    Регіна:Трішки.

    Едмундо:Сідай за стіл. Буду тебе годувати.

    Регіна, посміхнулась:Як маленьку дівчинку?

    Едмундо:Дуже маленьку гарненьку дівчинку.

     

    Після обіду.

    У кімнаті.

    Сіли на диван.

    Регіна:Коли ти поряд, так спокійно.

    Едмундо, обійняв за плече:Мені теж добре, коли тебе бачу. – подає конверт – Сьогодні лежав у скриньці.

    Регіна, відкриває конверт:Певно що від батьків. – читає лист – Вже цікаво.

    Едмундо, дивиться на лист:За почерком не батьки. А хтось молодший.

    Регіна:Подруга виходить заміж.

    Едмундо:І ти поїдеш?

    Регіна: Аякже.

    Едмундо:У твоєму положені?

    Регіна: Весілля буде під час моєї практики.

    Едмундо:А я теж запрошений?

    Регіна:Будуть усі друзі.

    Едмундо:І я друг Аріадни. Великий друг.

    Регіна, пригорнулась:Ти сьогодні вже поїдеш.

    Едмундо:І ти будеш сумувати?

    Регіна, погладила живіт: Нам буде не сумно.

    Едмундо:Мені наснилася гарненька дівчинка. Як ти у дитинстві. – поцілував у ніс – Отака дівчинка.

    Регіна:Сни крадуть душі.

     

    Той день пройшов у передчутті розлуки.

    Вечір.

    Біля будинку.

    Едмундо:Оце так! По мою душу їде джип.

    Регіна, обіймає:Бережи себе.

    Едмундо, поцілував:Що зі мною може статися. Це ти бережи себе.

     

    До молоді під’їхав джип. Едмундо сів біля водія.

    Регіна, цілує:Я кохаю тебе.

    Едмундо:І я тебе. До зустрічі.

    Регіна:До швидкої зустрічі.

    Едмундо, водію: Поїхали.

     

    Джип поїхав від будинку. Регіна слідкувала за авто поки він не зник з уваги.

    Регіна, посміхнулась:Моя радість. Будемо йти додому. – погладила живіт – Їсти сирний пиріг.

     

    Регіна посміхаючись зайшла до будинку. Все ближче було до закінчення навчання. І її власного весілля.

     

    0 Коментарів

    Note