Фанфіки українською мовою
    Обкладинка Сімейна сага Родрігес
    Привілей кохати (El privilegio de amar)Мелодрама

    Сімейна сага Родрігес

    від LadyMay

    Коли ми двоє

     

    Кінець Червня.

     

    Ранній ранок.

    Коста Дорада

     

    Будинок Ернандес.

    Кімната дівчат.

    Матір зайшла до кімнати.

    Підібрала коло ліжка Регіни книгу.

    Мередіт, тихо: Доню, прокидайся.

    Регіна, крізь сон: Едмундо. – прокинувшись – Вже ранок?

    Мередіт, посміхнулась: Не розбуди сестру.

    Регіна, сіла у ліжку: Я зараз. Я встаю.

     

    У вітальні.

    Мередіт зайшла до вітальні.

    Мігель: І де вона?

    Мередіт: Одягається. Зараз буде.

    Мігель: Треба поспішати.

     

    Минуло десять хвилин.

    До вітальні зайшла Регіна.

    Регіна: Я готова.

    Мігель: Будемо вирушати.

    Мередіт, подає медальйон: Щоб щастило на всіх життєвих шляхах.

    Регіна, цілує і одягає медальйон: Дякую, мамо.

    Мігель, бере пакунок: Головне – провізія.

    Мередіт: Бережіть себе.

     

    Дорогою до міста.

     

    В автівці.

    Мігель: Світанок.

    Регіна, отямившись: Я напевно що заснула.

    Мігель, посміхнувся: Ще не приїхали. Якщо зголодніла, бери фрукти та воду.

    Регіна, відкрила пакунок: Подивимось. Що ми маємо.

     

    Місто Меріда

     

    Біля університету.

    Мігель: Ми на місці.

    Регіна: Сьогодні у мене прослуховування.

    Мігель: Хвилюєшся?

    Регіна: Я спокійна.

    Мігель: Це добре. Тобі вже час.

    Регіна: Я піду.

     

    Коридор університету.

    Ходять багато хлопців і дівчат.

    Регіна: І де його шукати?

    Євсевія, підійшла ближче: Ти на прослуховування? Вибач мені, забула представитися, Євсевія Кордова.

    Регіна: Так, на прослуховування. Дуже приємно. Я Регіна Ернандес.

    Євсевія: Навзаєм. А прослуховування відбудеться у концертному залі університету. Тримайся коло мене.

    Регіна: Що ж гаразд.

    Євсевія: Ти місцева?

    Регіна: Ні. Я з далеку, містечко Коста Дорада.

    Євсевія: Щось чула. А я значно ближче. Ісмаль. Вже розпочинається.

     

    Підійшов хлопець.

    Октавіо: До початку півгодини, красуні. Радий знайомству.

    Євсевія, посміхнулась: Який красень.

    Октавіо: Октавіо Естрада.

    Регіна: Дуже приємно.

     

    Прослуховування.

    Приймальна комісія.

    Айседора, голова комісії: Назвіть себе і звідки Ви.

    Регіна: Регіна Ернандес. З містечка Коста Дорада.

    Професор Капуро: З якою метою ви хочете навчитися у нас?

    Регіна: Вдосконалювати володінням голосу і співу.

    Професор Капуро: З якою програмою ви прийшли?

    Регіна: Арія Кармен. Я її дуже люблю.

    Айседора, здивована: Оце так заява! Добре, послухаємо.

     

    Після прослуховування.

    Професор Капуро: Колеги, це диво!

    Беатріс, посміхнулась: Алмаз, який стане діамантом.

    Айседора: Результат дізнається згодом. Сьогодні о другій половині дня.

    Регіна, посміхаючись: Дякую вам.

     

    Дівчина щасливою вийшла з концертної зали.

    Євсевія: Це було щось неймовірне. Твої відчуття?

    Регіна: Думаю що пройшла.

     

    Підійшла дівчина.

    Абріль: Наступною буду я.

    Октавіо: Ти здається що Моралес?

    Абріль: Так. А що?

    Октавіо: А то що хто запізнився йде останім.

    Фредеріко: Саме так.

    Регіна, тихо: Піду на пошуки батька.

    Євсевія, посміхнулась: Ще зустрінемось.

    Регіна: У тебе все вийде. Бувай.

    Євсевія, посміхнулась: Бувай.

     

    Галерея університету.

     

    Регіна наближалась до гурту хлопців.

    Підійшов Едмундо.

    Едмундо, посміхнувся: Оце так несподіванка!

    Регіна: Я приїхала вступати до університету.

    Едмундо: І як?

    Регіна: Відчуваю що прийняли. Але результат…

    Едмундо, обіймає: Моя дівчинко.

    Регіна: На мене тато чекає.

    Едмундо: Який я радий тебе побачити.

    Регіна: Я теж.

    Едмундо: Спекотно сьогодні. Напевно буде дощ. Ходімо на морозиво.

    Регіна: На морозиво?

    Едмундо: Я пригощаю.

     

    У кав’ярні.

    Регіна: А це смачно. – їсть морозиво – Спробуй.

    Едмундо: Мені більше вершкове подобається.

    Регіна: І з шоколадом смачно.

    Едмундо: А ось і брат.

     

    Підійшов Раймундо.

    Раймундо, здивовано: Регіно! Ти що тут робиш?

    Едмундо: Тепер і вона буде навчатися. Як твій іспит?

    Раймундо: Склав.

    Едмундо: І професор Ікар?

    Раймундо: Не називай його так. Він сучасний Да Вінчі.

    Едмундо: Або як Райт.

    Раймундо, сів коло брата: До речі вони брати.

    Едмундо: Ні, мені більше медицина до вподоби.

    Раймундо, захоплено: Скільки там гарних дівчат.

    Регіна, доїла морозиво: Вибачте, але мені час. Я хочу ще тата знайти.

    Едмундо: Підемо шукати твого тата.

    Раймундо: Я мабуть не те що треба сказав. Пробачте.

    Регіна: Ти сказав правду.

     

    Усі встали від столика.

    Біля університету.

    Едмундо: Доброго дня, сеньйор Ернандес.

    Мігель: Називай мене як і вдома. – до доньки – То як?

    Регіна: Треба дізнатися результат.

    Мігель: Ти думаєш що поступила?

    Регіна: Я впевнена.

    Едмундо: Я піду. Ти знайдеш сама?

    Регіна: Так. А коли ми побачимося?

    Едмундо: Коли я буду на канікулах.

    Мігель: Ти можеш йти. Як твій брат?

    Едмундо: У Раймундо усе добре. – посміхнувся – Бувай, красуня.

    Регіна: Бувай.

    Мігель, тисне руку: Бувай, хлопче. Яка сильна рука.

     

    Едмундо пішов до університету.

    Регіна, дивиться в слід ідучому: Він мені сьогодні наснився.

    Мігель, дивиться на годинник: Настав час обіду.

    Регіна: Мені ще результат дізнатись.

    Мігель: Про все дізнаешся. А зараз за мною і не відставати.

    Регіна поступила до університету з першого разу.

     

    Коста Дорада.

     

    Настав вечір.

    Будинок Ернандес.

    Тераса.

    Мередіт, посміхнулась: Мої любі. Як ви?

    Мігель: Все добре. – обіймає доньку – Наша старша донька. відтепер студентка.

    Регіна: А чому я не бачу сестри?

    Мередіт: Вона на триденних змаганнях.

    Регіна, озираючись навколо: Щось таке пригадую.

    Мередіт: Ви щойно з дороги. Вечеряємо і відпочивати.

     

    Після вечері.

    Кімната дівчат.

    Мередіт, зазирнула до кімнати: Доню, можна?

    Регіна, сиділа за столом: Проходь.

    Мередіт, зайшла до кімнати: Що читаєш?

    Регіна, перегорнула сторінку: Те що і вчора.

    Мередіт, обіймає доньку: Тобі хтось наснився зранку?

    Регіна, закрила книгу: Дивовижно. Вночі наснився, вдень побачились.

    Мередіт, посміхнулась: Мудрі люди кажуть про таке, що сон у руку.

    Регіна, встала з місця: Гадаю що це до щастя.

    Мередіт, підходить до дверей: Не буду заважати. Відпочивай.

    Регіна: Я якщо вийду до саду.

    Мередіт: Вийдемо удвох.

     

    У саду Ернандес.

    Регіна, вдихає аромат: Який вечір.

    Мередіт: Тобі, доню моя, дуже пощастило. Навчатися не кожен в змозі.

    Регіна: Це ще чого? Всі мої подруги навчаються. Знайомі теж.

    Мередіт: Я свого часу не могла навчатись.

    Регіна, посміхнулась: Ти чудово володієш іспанською. Ти вмієш писати і рахувати.

    Мередіт: Багато чому мене навчив твій батько.

    Регіна: До речі, де це він?

     

    Підійшов Мігель.

    Мігель, посміхнувся: Хто тут загубив татка? – обійняв доньку – Моя дівчинко.

    Регіна: За підготовкою до прослуховування, я зовсім забула про все на світі.

    Мігель: І що це “Все на світі”?

    Регіна: Відвідати бабусю.

    Мігель: Це ти можеш зробити завтра.

    Регіна: Якщо мама не буде проти.

    Мередіт: Я не проти.

    Мігель: А зараз, мої любі дівчатка, відпочивати.

    Родина Ернандес зайшла до будинку.

     

    Наступного дня.

    Будинок Ернандес.

    Їдальня.

    Після сніданку.

    Мігель: Яким був смачний сніданок.

    Регіна: Млинці вдалися на славу.

    Мередіт: Вони чудові, доню.

    Регіна, всає від столу: Я приберу. А вже потім піду на прогулянку.

     

    Після того як прибрала зі столу, Регіна одягнулась і пішла до бабусі.

     

    Тим часом у місті Меріда.

    Квартира хлопців.

    Хлопці стояли коло вікна.

    Ампаро: Оце так! Ісідоро ще той модник.

    Едмундо: Він казав що все відасть.

    Ампаро, сміється: Певно що нагородили.

    Едмундо: Схоже на те.

    Ампаро: Нарешті останній іспит з трьох.

    Едмундо: Він сьогодні, друже…

    Ампаро, бере книгу: О другій половині дня. Ще встигнемо повторити.

    Едмундо, бере бутерброд: Буде питання за темою «Мікроорганізми».

    Ампаро, посміхнувся: Який це бутерброд за ранок?

    Едмундо, ковтнув шматочок: Вони такі маленькі. І про мікроорганізми. Скільки їх живе на моїх руках.

    Ампаро, зітхає: Багато.

    Едмундо, прислухався: Ти це чуєш? – почулась жвава розмова сусідів.

    Ампаро, подає книгу: Чую. Ти теж повторюй.

    Едмундо, облизав пальці: Так з чого почати. – бере книгу – Мікроорганізми.

     

    Коста Дорада.

    На прогулянці.

    Регіна: Доброго ранку.

    Елівіра: Доброго ранку, дівчинко. Гуляєш?

    Регіна: Так. А ви?

    Ельвіра: Йду до кондитера.

    Регіна: Я теж туди. Хочу придбати щось для бабусі.

     

    Дорогою до кондитерської.

    Ельвіра: Ні тебе, ні Мігеля вчора не бачила.

    Регіна: Ми їздили до міста.

    Ельвіра: Ти вступила до університету?

    Регіна: Так. Туди куди і хотіла.

    Ельвіра: Ось і кондитерська.

    Регіна, перебирає монети: Чи вистачить?

    Ельвіра: Щось не так?

    Регіна, посміхнулась: Ні, все добре.

     

    Разом зайшли до середини.

    Регіна, вдихає насичене повітря: Які аромати!

    Кондитер, посміхнувся: Так пахне стара матінка Європа. – полегшено зітхнув – Слухаю вас.

    Ельвіра: Мені як завжди, та я пропускаю перед собою цю юну дівчину.

    Регіна: Мені будь ласка найсвіжіші тістечка.

    Кондитер, усміхнувся: Є лимоні, з вершковим кремом?

    Регіна: Мені лимоні.

    Ельвіра, посміхнулась: Те що треба!

    Кондитер, подає пакунок: Це для тебе.

    Регіна, бере до рук: Дякую. – подає монети – А це для вас.

    Кондитер, бере гроші: Наступні у черзі.

    Ельвіра: Мені будь ласка еклери.

    Кондитер: Зробимо.

     

    Після того як Регіна відвідала кондитерську.

    На вулиці.

    Ельвіра, посміхнулась: Гарні тістечка.

    Регіна: Мені теж сподобались. Тепер головне не з’їсти дорогою.

    Ельвіра, посміхнулась: Це як з дитячої казки.

    Регіна: Про Червону шапочку.

    Ельвіра, зітхнула: Моя дівчинко, як вона там?

    Регіна, посміхнулась: З нею моя сестра. Не пропадуть. Я піду. Вам вдалого дня.

    Ельвіра: Тобі теж вдалого дня.

     

    Регіна не поспішаючи дійшла до будиночку дони Клари.

    Будинок бабусі.

    Клара, посміхаючись: Моя дівчинка прийшла.

    Регіна, подає пакунок: Доброго ранку. Не з порожніми руками.

    Клара: Як твої справи?

    Регіна: Про все розповім. Я бачу що ти у гарному настрої?

    Клара: А чого сумувати? Сьогодні будуть танці.

    Регіна, посміхнулась: Сестра теж зараз на танцях. Я все думаю в кого вона така.

    Клара: Звісно що в мене. Чудові тістечка, саме до шоколаду з перцем.

    Регіна: Я допоможу.

    Клара: Добре. Залиш їх тут. Нічого з ними не станеться.

    Регіна: Авжеж. Бо поруч немає Чоко.

    Клара, посміхнулась: Щоразу коли Чепа в мене. То і розмов лише про котика.

     

    Регіна з бабусею зайшли до будинку.

    Клара: Какао у шафці. – бере чайник – А я поки що поставлю воду.

    Регіна, коло шафки: Скільки пахощів. – бере какао –  Бабусю, а чи тобі подобається твій сусід?

    Клара: Гарний він чоловік. Багато чого бачив і знає. А чого ти питаєш?

    Регіна: Тоді на Великдень, я бачила твої очі.

    Клара, ставить чайник на плиту: Зустрічне питання.  Чи подобається тобі онуко, син Терези. Його ім’я здається що…

    Регіна: Ладіслао. Він гарний хлопець. Та мені подобається Едмундо.

    Клара: Той юнак дещо невихований. Бачила я його.

    Регіна: Ти просто його добре не знаєш.

    Клара, посміхнулась: Моя люба дівчинко. Яка ти доросла. – озираючись – Чайник.

    Регіна, обережно знімає чайник: Мені не важко.

     

    Після того як чайник закипів Клара розлила по чашках окріп.

    Клара: Напій готовий.

    Регіна, подає чашки: Час приємнощів  настав.

     

    На терасі.

    Регіна з бабусею накривали на стіл. До будинку підійшов сусід.

    Фернандо, посміхнувся: Доброго ранку.

    Клара, посміхнулась: Дон Фернандо. Яка приємна несподіванка!

    Фернандо: Донька, працює. У онука теж справи.

    Клара: Прошу до столу.

    Фернандо, сідає до столу: У вас гостя.

    Клара: Моя старша онука. Без малого – студентка…

    Регіна, почервонівши: Бабусю.

    Фернандо: Це добре що студентка. Мій онук вже працює.

    Регіна, посміхнулась: А я його знаю. Едуардо.

    Фернандо: Саме так. Дона Кларо. Я хочу почути від вас відповідь. Ми люди вже немолоді.

    Клара: Саме так. Ми не молоді і я багато часу бачила поруч з собою чоловіка…

    Регіна, здивовано: Бабусю!

    Клара: Не перебивай мене. Я багато часу поруч з собою бачила чоловіка, який зловживав алкоголем. Зараз для мене існує мій син і його родина.

    Фернандо, проковтнувши грудку: Він вас бив? Ображав?

    Клара, наповнює чашки: Це немає значення. Давайте пити шоколад.

     

    Далі сиділи мовчки.

    Регіна, тихо: Бабусю?! Це ж добре.

    Клара, тихо: Потім поговоримо. – голосніше – Доне Фернандо, а розкажіть детальніше про ці місця.

    Фернандо, жваво: У давні часи. Коли Майя винайшли свій календар. На цих самих землях були родючі долини. З багатим врожаєм, великими лісами з тваринами і птахами. А все чому!

    Регіна: Чому?

    Фернандо: Тому що приносилась жертва. З року в рік. Протягом багатьох століть.

    Клара, захоплено: Дивовижно!  І як страшно водночас.

    Фернандо: А зараз ви все бачите самі. На власні очі.

     

    До заходу сонця той день Регіна провела у колі бабусі і літного чоловіка.

    Настав вечір.

    Фернандо: Вже мені час. Онук повинен вже повернутись

    Регіна: З Вами так цікаво.

    Фернандо: Це і не дивно. Сорок років проведено з дітьми. У школі.

    Клара: Дівчинко. Тобі вже час.

    Фернандо: А смачний був обід. – дивиться на годиник – Вже зовсім скоро розпочнуться танці.

    Клара: Через годину.

    Фернандо, встав з місця: Піду готуватись. Я не кажу “До побачення”. Я кажу “До зустрічі”.

     

    Фернандо пішов до себе.

    Регіна: Якийсь він дивний.

    Клара: Він чудовий. Моя люба дівчинко. Ти вже виросла з дитячого віку і повинна розуміти…

    Регіна: Що погано бути на самоті.

    Клара: Це могла сказати припустимо Чепа, дивлячись на її вік.

    Регіна: Біла сукня. Клятва коло вівтаря.

    Клара: І яка з мене наречена?

    Регіна, озираючись: Тато! Здається що на мене чекають.

     

    Підійшов Мігель.

    Мігель, посміхувся: Доброго вечора. Допомогти?

    Клара: Доброго вечора, синку. Допоможи.

    Регіна: Я цілий день слухала цікаві розповіді про все на світі.

    Мігель, ледве чутно: Щось не подобається мені той сусід. – бере тацю – Треба буде поговорити.

    Всі зайшли до будинку.

     

    Минуло два дні.

    Час пополудні.

    Коста Дорада.

    Ката: Невже ми вдома?!

    Чепа: Ці змагання були дуже виснажуючими.

    Ката: А там де ми жили?

    Чепа: Так. Не у замку з драконами.

    Ката: Ось і хлопці.

     

    Підійшов хлопчик.

    Лучо: І коли наступні змагання?

    Ката: На Різдво. Ходімо до мене.

    Чепа: Ні. Я додому. На мене котик чекає.

    Лучо, посміхнувся: А я знаю як його звати. Ти що хочеш його з’їсти, коли він виросте?

    Чепа: Тобі яке діло до того?

    Лучо: Ніякого. Піду я.

     

    Будинок Ернандес.

    Чепа, зайшла до будинку: Мамо!

    Регіна, обіймає сестру: Сестричко.

    Чепа, тихо: Де батьки?

    Регіна, посміхнулась: Всі вдома. Як твоє змагання?

    Чепа: Все добре.

    Регіна: Ходім до себе.

     

    Вітальня.

    Мередіт, посміхаючись: Моя дівчинко. Як поїздка?

    Чепа, сіла на диван: Все добре. Зайняли друге місце.

    Регіна, сіла коло сестри: Це ж добре.

    Чепа: Так. Добре. Але переможці братимуть участь у щорічному фестивалі.

    Мередіт: Якщо не помиляюсь, то те дійство відбувається в столиці.

    Чепа: Саме так.

    Регіна, озираючись: Тато зайшов.

    Чепа, встає з місця: Я відпочивати.

    Регіна: Підемо разом.

     

    Підійшов Мігель.

    Мігель, обіймає доньок: Куди це мої пташенята?

    Чепа, посміхнулась: У своє гніздечко.

    Мередіт: Приготуємо сьогодні святкову вечерю.

    Мігель, посміхнувся: Гарна думка.

    Дівчатка: Ми допоможемо.

     

    Сестри зайшли до себе.

    Чепа, пестить котика: Мій Чоко, як я скучила.

    Регіна, посміхнулась: Він за тобою теж.

    Чепа: А чого це він спить на твоєму ліжку?

    Регіна, коло дзеркала: Тому що там було сонечко. – бере стрічку – Мій Едмундо, певно що ти вже приїхав.

    Чепа: Не бачила я його. – бере книгу – Настав час для читання.

    Регіна, озираючись: Яка цікава книга.

    Чепа, відкрила книгу: Ще б пак! Легенди гори Святого Михайла. – дивиться на сестру – У тебе пасмо випало.

    Регіна, підбирає волосся: Я бачу.

    Чепа, читає в голос: З давніх давен маленький острів був на стику різних культур єпох. Багато хто бажав ним володіти від давніх часів до п’ятнадцятого століття.

    Регіна: А що таке трапилося у п’ятнадцятому столітті?

    Чепа, закриває книгу: Почався час розквіту, після багатовікового занепаду.

    Регіна: Ти так мариш Францією.

    Чепа, встала з місця: А чим мариш ти?

    Регіна, заплітає стрічку: Стати відомою і знаменитою.

    Чепа: Співати дешеві пісеньки.

    Регіна, зробивши зачіску: А хоча б і так. – посміхнулась до себе – Як гарно. Ходімо готуватися до вечері.

     

    Почулося нявчання.

    Чепа: Мій Чоко зголоднів.

    Регіна: Так нагодуй свого друга.

    Чепа: Чоко, йди за мною.

    Регіна: Вийду і я,

     

    Вечір пройшов у теплій атмосфері. Чепа радісно ділилась враженнями.

    Чепа: Шкода що друге місце, ми йшли всі змагання у лідерах.

    Мігель: Хтось виявився сильніше. Це як у льотчиків, краше летіти з однім понівеченим крилом, ніж падати з повним баком.

    Мередіт: Годі тобі любий, Розкажи доню у яких умовах жили.

    Чепа: У найжахливіших. Над ліжком був весь час кажан.

     

    Наступні тижні, які залишились до навчання, Регіна була зайнята вибором тканин собі на сукні для міста.

     

     

    Минув тиждень.

    Денна година.

    Біля каплиці.

    Едмундо, обіймає: Привіт, моє сонечко.

    Регіна, радісно: Едмундо, я так на тебе чекала!

    Едмундо: Я теж чекав на зустріч. – озирнувся – Місце символічне.

    Регіна: Я чула що будуватимуть церкву.

    Едмундо: У якій буде наше вінчання.

    Регіна: То куди підемо?

    Едмундо: Гуляти.

    Регіна: Добре. Я обираю маршрут.

    Едмундо, посміхнувся: Ісла Бланка?

    Регіна: До моря.

    Едмундо: Пішли.

     

    Коло ранчо.

    Альфредо: А це що буде.

    Раймундо, розкладає повітряного змія: Все побачиш, малий.

    Альфредо, потер ніс: А воно буде літати?

    Раймундо, посміхнувся: Я тобі довірю сьогодні ним керувати. – подає шнур – Тримай як можна міцніше.

    Альфредо, бере шнур: Я найсильніший серед хлопців однолітків.

    Раймундо, підморгнув6 А це ми побачимо.

     

    На пляжі.

    Регіна: Як тут чудово.

    Едмундо: Ти подивись…

    Регіна, озирнулась: Повітряний змій.

    Едмундо: Братам весело.

    Регіна: Певно що тобі сумно без Габрієля?

    Едмундо: Є трохи. – взяв руку – Але поруч зі мною ти.

    Регіна, дивиться на хвилі: Скільки птахів.

    Едмундо: Зараз у нього служба.

    Регіна: А ти теж будеш служити?

    Едмундо: У мене військова кафедра. Усе можливе.

    Регіна, подумки: Я буду чекати.

    Едмундо, обіймає: Моя дівчинко. Чого мовчиш?

    Регіна, пригорнулась: Слухаю твоє серце.

    Едмундо: І що каже тобі моє серце?

    Регіна: Що воно без пам’яті закохане.

    Едмундо, засміявся: Моя вигаднице.

    Регіна: Я і не вигадую.

    Едмундо: Сьогодні танці.

    Регіна: Я хочу співати.

    Едмундо, доторкнувся пальцями до її губ: Ти бережи голос.

    Регіна: Це тут до чого?

    Едмундо: Я знаю. У мене мама співала.

    Регіна: У неї і зараз гарний голос.

    Едмундо: Не все ти знаєш.

    Регіна: Я буду навчатися і дізнаюсь.

    Едмундо: Про все дізнаєшся. А хочеш підем до мене?

    Регіна: А твої батьки?

    Едмундо: На ранчо свято.

    Регіна: А ти тут?

    Едмундо: Я з тобою.

     

    У будинку Родрігес.

    Зайшли до будинку.

    Вітальня.

    Регіна, посміхаючись: Платівка.

    Едмундо: Зараз послухаємо. – ставить платівку – Це Елла Фіцджеральд. Унікальний голос. Можеш вчитися на прикладі.

    Регіна, шепоче: Ти у моїх обіймах.

    Едмундо: От і у нас свято. Запрошую до танцю. – заграла пісня Все моє життя.

     

    Почали танцювати.

    Регіна: Я увечері повинна бути вдома…

    Едмундо: Не бійся я тебе проведу.

    Регіна: Як добре, коли ти поруч.

     

    Настав вечір.

    До будинку зайшли батьки.

    Жизель: У нас гостя?

    Регіна: Доброго дня.

    Дієго: Вже вечір.

    Жизель: Не будемо вам заважати.

    Едмундо, обіймає: Тепер і моя дівчина студентка.

    Жизель: Вітаю тебе сонечко. Ти можеш стати зіркою.

    Регіна: Я тільки розпочну своє навчання.

    Жизель: Це велика радість і для тебе і для твоїх батьків.

    Едмундо, тримає за руку: І для мене теж.

    Регіна: Вибачте, але мені вже час.

    Едмундо: Я проведу.

    Жизель: Так, дівчинко, йдіть.

     

    Біля будинку Ернандес.

    Едмундо палко поцілував Регіну.

    Регіна: А якщо нас побачать?

    Едмундо: То вирішать що ми Ромео і Джульєтта. До танців пів години.

    Регіна: Так пізно?

    Едмундо: Гуляти так гуляти.

    Регіна: Тоді я швидко.

     

    На танцях.

    Гаспар: Привіт, солодка парочка.

    Едмундо:Що сьогодні за вечір?

    Гаспар: Афішу треба читати. Сьогодні у програмі Степ.

     

    Підійшов Еркуле.

    Еркуле: Гаспар, готовий?

    Гаспар:Я сьогодні буду кращім з найкращих.

    Едмундо:Це змагання?

    Гаспар :Побачиш.

     

    Хлопці вийшли на середину майданчика. Почали танцювати.

    Підійшла Антуана.

    Антуана: Як я рада тебе бачити.

    Регіна: Я тебе ще не бачила. Ти поступила?

    Антуана: Так.

    Регіна: Я теж. У місто Меріда.

    Антуана: Далеко звідси.

    Регіна: Просто там навчається Едмундо.

    Антуана, подивилась на танцюристів: Цікаво хто переможе?

    Едмундо: Здається що Гаспар.

     

    Після закінчення танцю Степ.

    Регіна: А що далі?

    Едмундо, посміхнувся: Джайв. Запрошую тебе.

     

    Після танців.

    Антуана: Будемо гуляти.

    Едмундо: Нам вже час.

    Гаспар: Яка ніч! Вона для нас.

    Едмундо: Тобі ж завтра на роботу?

    Гаспар: Так то завтра!

    Регіна: Добре, ми підемо гуляти.

     

    На прогулянці.

    Регіна: То ти хочеш стати вчителем?

    Антуана: Так. Ти ж хочеш бути співачкою? Відомою людиною.

    Регіна: Мені подобається співати.

    Антуана: От і мій будинок.

    Регіна: І мій зовсім близько.

     

    Антуана зайшла до себе.

    Пара молодих дійшла до будинку Регіни.

    Едмундо: Як тільки мені додому добиратися?

    Регіна: Чуєш, Гаспар, співає.

    Едмундо: Кого це він зібрався цілувати?

    Регіна, посміхнулась: Це щоб не він цілував, а його цілували.

    Едмундо: А у тебе світиться.

    Регіна: То ліхтар на дворі.

    Едмундо: Я піду.

    Регіна: Ти приходь до мене.

    Едмундо: Ми будемо бачитися при першій можливості. – цілує дівчину – Бувай, красуня. Солодких снів.

    Регіна: Я хочу щоб ти мені наснився.

    Едмундо, посміхнувся: І врятував тебе від дракона?

    Регіна: Бувай.

     

    Минув тиждень.

    Ранок.

    На ранчо.

    Серхіо, посміхнувся: Кого я бачу!

    Едмундо: Доброго ранку. Дядьку, у мене буде одне прохання.

    Серхіо: Вже бачу що хочеш кататися верхи. А не боїшся що випадеш з сідла?

    Едмундо: Я буду не сам. А з дівчиною.

    Серхіо: У разі чого з мене Ернандес і Родрігес голову знімуть.

    Едмундо: Не буде цього. То як?

    Серхіо, кидає щітку: Почистиш і підкуєш коней.

    Едмундо, ловить щітку: Зробимо.

    Серхіо: Відмінна реакція на пас.

    Едмундо: Тому що моя позиція найближче до воріт супротивника.

    Серхіо, посміхнувся: А я думав що ти зірка Родео.

    Едмундо, прямує до стайні: То у минулому.

     

    Минув час.

    У стайні.

    Серхіо, підійшов позаду: То як спави?

    Едмундо: Коні чисті. А от підкови…

    Серхіо: Я сам перевірю.

    Едмундо: Я допоможу.

     

    Після того як підкували коней.

    Серхіо: А ти молодець. Швидко вчишся. – заржали коні – Тихіще мої красені.

    Едмундо, подає сідла: А тепер найголовніше.

    Серхіо, накидує сідло: Ти будеш з дівчиною. Будьте діти обережні.

    Едмундо, посміхнувся: Правила поведінки з конями я вивчив на пам’ять.

     

    Після того як підготували коней.

    Серхіо: Ти на скільки розраховуєш?

    Едмундо: До сутінок поверну.

    Серхіо: Гаразд.

    Едмундо: Ви не хвилюйтесь. Все поверну.

    Серхіо, посміхнувся: Підпишемо угоду?

     

    До стайні зайшов Раймундо.

    Раймундо, руки в кишенях: Підпишемо.

    Едмундо, озираючись: Дивись не вступи в гівно.

    Серхіо: Ти щось хотів?

    Раймундо: Поки мій брат буде розважатись, то я хочу допомогти.

    Едмундо: Я тут працював. – крутить молоток – Підкови прибивав. Коней чистив, допоки дехто спав.

    Серхіо: Хлопці, досить. Бо таке відчутя що чую лайку між своїми синами.

    Едмундо, задоволено: О чув? – бере підводу – Я пішов.

     

    Хлопець вивів коней. Осідлав рябого коня. Поїхав у бік Коста Дорадо.

    На вулиці містечка.

    Тереза, захоплено: Як гарно.

    Ладіслао: Пара коней і вершник.

    Тереза: Але все ж таки синку мій як гарно.

     

    Едмундо проїхав повз дівчаток.

    Ката: Ти бачила?

    Чепа: Ну так. Гарно.

    Чара, захоплено: Як принц з казки.

    Чепа: Давайте краще грати.

     

    Коло будинку Ернандес.

    Мередіт: Як гарно.

    Едмундо, посміхнувся: Доброго ранку.

    Клара: Юначе, яка краса. Дивовижно.

     

    Тим часом в будинку.

    Мігель: Доню виносимо сніданок на терасу.

    Регіна: Що там таке відбувається?

    Мігель: На нас чекає свято.

    Регіна, цілує батька: З днем народження, тату. Зростай великим.

    Мігель, підганяючи: Ходімо.

    Регіна: А сестра?

    Мігель: І сестра буде теж.

     

    Батько і донька вийшли з будинку.

    Едмундо: Доброго ранку.

    Мігель: Доброго ранку, юначе.

    Едмундо: Регіно, яка ти гарна.

    Клара: У мого сина сьогодні день народження.

    Едмундо: Прийміть мої вітання.

    Мігель: Які гарні коні.

    Едмундо: Я напевно що невчасно.

    Мередіт: Приєднуйся, хлопче.

     

    Підійшла Чепа.

    Чепа: Я запізнилась.

    Регіна: Ученице Хосефіно, ви проспали перший урок.

    Чепа, надулась: Завжди ти так.

    Регіна, коло дверей: Я зараз.

     

    За пару хвилин всі сиділи за столом.

    Едмундо: Вибачте, але я без подарунка.

    Мігель: А ви заспівайте діти, Це буде найкращій подарунок.

    Мередіт, посміхнулась: Пізніше. – підняла келих – Я не скажу високих слів. В цей день я хочу подякувати тобі за все. Але скажу одне, дякую що ти з нами. Люблю тебе. Дона Клара, вибачте мені.

    Клара: Нічого, дівчинко моя. Я теж хочу сказати. Ще з самих юних років… – ковтнула грудку – Мій син був для мене опорою. Який виріс у чудового чоловіка, турботливого сім’янина і просто хорошою людиною. Довгих років, синку.

    Мередіт, посміхнулась: Довгих років.

    Чепа, крутиться на стільці: У мене теж є подарунок.

    Едмундо, підвівся з місця: А зараз буде пісня. -тихо – Регіно, починай.

    Регіна, співає: Ти завжди на висоті.

    Зірки у долонях.

    Едмундо, підхоплює: Вірні шляхи знайти…

    Разом співають: Які ведуть додому…

    Чепа, тихо: А можна і мені?

    Мередіт, тихо посміхнулась: Йди, доню.

     

    Самодіяльність тривала до опівдня.

    Клара: Як все добре.

    Чепа: Тобі сподобалось?

    Мігель: Дуже.

     

    Десь в саду.

    Регіна: Як добре з тобою.

    Едмундо: Час пролетить і буде навчання. – озираючись – За нами не спостерігають. Дивно.

    Регіна: Чепа від бабусі ні на крок.

     

    За столиком сиділи Чепа з бабусею.

    Чепа, грається з котиком: Бабусю, а що ти робиш?

    Клара, розкладає карти: Спостерігаю.

    Чепа, дивиться на стіл: Як цікаво. А це що?

    Клара, посміхнулась: Гра на роздуми.

    Чепа, тихо: Ворожіння?

    Клара, подивилась на Регіну: Тренування пам’яті.

     

    Коло квітів.

    Едмундо: Немає часу чекати.

    Регіна: Тоді пішли.

    Едмундо: Пішли.

     

    На лаві сиділи батьки.

    Мігель, посміхнувся: Куди зібрались?

    Регіна, пригорнулась: Погуляти.

    Мігель: То що, матусю, відпускаємо?

    Мередіт: Відпускаємо.

    Регіна, тихо: Ти зачекай.

     

    Час потому.

    Мангровий ліс.

    Їдуть на конях.

    Регіна: Як тут гарно.

    Едмундо: В цьому лісі живе чаклунка. Їй двісті років.

    Регіна: Давай знайдемо її.

    Едмундо: Час обмежений.

    Регіна: Прошу.

    Едмундо: Ну добре.

     

    Кінна прогулянка тривала до опівдня.

    Коло будинку Ернандес.

    Регіна: Ми її таки знайшли.

    Едмундо: Все завдяки тобі.

    Регіна, посміхнулась: Коли зустрінемось?

    Едмундо: Якщо не забуду то увечері.

    Регіна, обійняла коня: Гарний коник.

    Едмундо, посміхнувся: А мене?

    Регіна: Якщо не забуду то увечері.

     

    Регіна зайшла до будинку. З якого лунали веселі голоси.

     

    Час пообіді.

    Коло причалу човникової станції.

    Дієго: Гарно сьогодні попрацювали.

    Педро, сміється: Треба гарно і відпочити.

     

    Підійшов чоловік.

    Пабло: Родрігес є?

    Дієго: Що сталося сеньйоре Де Ла Крузо.

    Пабло, різко: Все глузуєш. Скільки я маю повторювати своє прізвище? Я Де Ла Крус.

    Педро: Дійсно, що сталося? Не буде платні?

    Пабло, подає конверт: Все буде. Родрігес це для тебе.

    Дієго, бере конверт: Цікаво що там?

    Пабло: Мені не доповдали. – розвернувся і пішов.

    Педро, прикривши рот долонею: Золото, діаманти.

    Дієго, оглядає конверт: Схоже на те що з далеку.

    Педро: То ти підеш з нами?

    Дієго: Всі вже розійшлися. І в нашій справі краще не зловживати.

    Педро: Все з такими ясно.

    Дієго: Йшов би до родини. Бувай.

    Педро: Ну бувай.

     

     

    Будинок Родрігес.

    Після вечері.

    У вітальні.

    Дієго: Хто зі мною завтра на риболовлю?

    Раймундо: Це буду я.

    Едмундо: Я теж хочу.

    Дієго: Але буде одне прохання. Сьогодні без танців. Рано вранці підйом.

    Едмундо: Я сходжу ненадовго. Прогуляюсь.

    Дієго: Години вистачить?

    Едмундо: Вистачить. Я буду на велосипеді.

    Дієго: Добре, синку. Ти вільний.

     

    Едмундо вийшов з будинку.

    Дієго: А у тебе як з дівчатами?

    Раймундо: Подобається одна.

    Дієго: Вона тутешня?

    Раймундо: Навчаємося разом. Тільки вона на медичному. Тато і це тобі не притаманно.

    Дієго: Я батько і повинен знати.

    Раймундо: Вже пізно.

    Дієго: Ти йди синку.

     

    Раймундо піднявся сходами. Почулося як рипнули двері.

    Жизель: Ти якийсь загадковий. Щось сталося?

    Дієго, протягнув конверт: Лист з минулого.

    Жизель, сіла на диван: Певно що для тебе?

    Дієго, сів поруч: Сама подивись.

    Жизель, бере конверт: З Іспанії. Звідки він в тебе?

    Дієго: коли сьогодні причалили до берега, то мені його дав один з рибалок.

    Жизель, відкрила обережно конверт: Тут не лише лист. – випала на підлогу каблучка – Коштовності.

    Дієго, підібрав з підлоги каблучку: Гарна річ.

    Жизель: Я пригадала! -бере каблучку – Ця каблучка належала моїй матері. Але як? Вона ніколи з нею не розлучалась!

    Дієго, обіймає дружину: Певно що відповідь знайдемо у листі. – підвівся з місця – Йдемо до себе. Відпочивати вже час.

    Жизель, тримає каблучку: Я повинна прочитати цей лист.

    Дієго: Давай краще завтра. Нам рано вставати. – дивиться на стінний годинник – і Едмундо повинен незабаром повернутися.

    Жизель, бере до рук аркуш паперу: Я почекаю і прочитаю листа.

    Дієго, повернувся у бік сходів: Як знаєш. Я відпочивати.

     

    Жизель лишилась на самоті. Почала читати лист.

    Сара, пише у листі: Моя Жизеліта! Дівчинко моя, якщо ти читаєш цей лист, значить мене вже немає…

    Жизель, шепоче: Моя Жизеліта. Моя дівчинко… – підвела очі на розп’яття – Чому я цього не чула від неї в дитинсті, своїй юності?

     

    Продовжила читання, деякі слова було не розібрати.

    Сара, пише далі: Мені довелося покинути Барселону і переїхати на північ, До Вальядолід, живу при місцевому соборі. На схилі свого життя, я зрозуміла що мало відавала для тебе свого тепла, була холодною до тебе. Не визнала твого вибору супутника життя. Та пригадуючи останього листа від тебе радію за тебе і твою родину. – далі йшли нерозбірливі рядки до останнього абзацу – Передаю тобі у спадок, дві каблучки, одну з яких подарував твій батько, та продовжить Всевишній його дні. Одне кольє з діамантами, яке належало родині Альварес.

     

    Годинник пробив опівночі.

    Жизель, відклала лист: І де це мій хлопчик? Вже повинен повернутись. Піду спати.

     

    Жікна загасила світло торшеру, піднялась до себе. Намагалась заснути, але спогади не дали заснути до самого ранку.

     

    В той вечір Едмундо швидко дістався до Регіни.

    Біля будинку.

    Едмундо, наспівує: О, як ви прекрасні, чудове створіння…

     

    У кімнаті.

    Регіна, посміхнулась: Не забув. – відкрила вікно – Чого тобі?

    Едмундо: Вечірня прогулянка.

    Регіна: Пізно вже.

    Едмундо: Я хочу тебе бачити.

    Регіна, посміхнулась: Вже бачиш.

    Едмундо: І обійняти.

    Регіна: Добре, я зараз вийду.

     

    Регіна швидко вийшла з будинку.

    Едмундо: Яка чудова ніч.

    Регіна: І куди тепер?

    Едмундо: Я ненадовго.

    Регіна: Ходімо до саду.

    Едмундо: Веди.

     

    У саду.

    Едмундо: Яке загадкове місце.

    Регіна: Тут ми вперше цілувалися.

    Едмундо: А ще був обід. – подивитися на годинник – Сорок хвилин є.

    Регіна: Ти кудись поспішаєш?

    Едмундо: Завтра зранку на риболовлю. Тато просив допомогти.

    Регіна: Прохолодно.

    Едмундо, зняв куртку: Зараз стане тепліше – вкрив плечі – Так краще?

    Регіна: Який ти турботливий. – пригорнулась – Справжній лицар.

    Едмундо: Мама нам у дитинстві розповідала…

    Регіна: І про що?

    Едмундо, посміхнувся: У моїх жилах тече кров справжніх лицарів.

    Регіна, посміхнулась: Книжок перечитав?

    Едмундо: Я хочу чути від тебе пісню.

    Регіна: А хто мені забороняв співати?

    Едмундо: Хоча б один куплет.

    Регіна, показує рукою: За тим вікном кімната батьків.

    Едмундо: А ти тихенько.

    Регіна, почала тихо співати: Приходить до мого човника, Санта Лючія, – голосніше – Санта Лючія!

    Едмундо, посміхнувся: Непогано, моя Лючія.

     

    Той час спілкування пройшов швидко.

    Едмундо: Мені вже час.

    Регіна: Побачимося.

    Едмундо: Біля твого будинку…

    Регіна: Завтра увечері.

    Едмундо: Домовились?

    Регіна: Добре, я прийду.

     

    Едмундо поцілував на прощання Регіну і швидко поїхав до себе.

     

    Неподалік від околиці містечка.

    Гаспар: Привіт.

    Едмундо: Вибач я поспішаю.

    Гаспар: Мої сплять.

    Едмундо: І мені вже час.

    Гаспар: Запрошую до себе.

    Едмундо: Добре, тільки до сходу сонця…

    Гаспар: Будеш вдома.

     

    В садовому будиночку.

    Едмундо:Як цікаво.

    Гаспар:Ти обирай собі місце.

    Едмундо:Повище і пом’якше.

    Гаспар, подає згорток: Візьми.

    Едмундо, скинув сорочку: Як добре. – бере згорток – Який м’який килим.

     

    Ніч пройшла швидко.

    Ранній ранок, до світанку кілька годин.

    Будинко Родрігес.

     

    Кімната батьків.

    Дієго, прокинувшись: Спи моє кохання. – подивився на свій годинник – Лейтенанте Родрігес підйом.

    Жизель, посміхалась у ві сні.

     

    Батько тихо вийшов з кімнати. Пройшов до кімнати хлопців.

    У кімнаті хлопців.

    Дієго, в пів голоса: Бійці, підйом, струнко!

    Раймундо, прокинувшись: А брата немає. Він не ночував вдома.

    Дієго, посміхнувся: Знайдемо і покараємо. – подає штани – На збори три хвилини.

    Раймундо, встав і почав одягатись: Слухаюсь.

    Дієго, оглядаючи кімнату: І де тебе хлопче шукати?

    Раймундо, одягає сорочку: Звісно де. У дівчини.

    Дієго, суворо: Розмови.

    Раймундо: Мовчу. Я мовчу. А брат можливо що у друга.

    Дієго: У кого? Сорочку поправ.

    Раймундо, поправив комір: У Солана. Більше ні в кого.

    Дієго, видихнув важко: Добре. Ходімо. Витрачаємо дорогоцінний час.

     

    Минуло сорок хвилин.

    Коло будинку Солана.

    Раймундо: Здається що тут.

    Дієго: Дійсно. Бачу велосипед.

    Раймундо, голосно: Едмундо.

    Дієго: Я огляну територію. А ти стій тут.

     

    Підходить сонний Гаспар.

    Гаспар, потягнувся: Чого волаєш?

    Дієго, суворо: Де мій син.

    Гаспар, посміхнувся: Стоїть поряд.

    Дієго: Де Едмундо?

    Гаспар, відаляється: Зараз.

    Раймундо: І швидше. У нас важлива справа.

     

    В садовому будиночку.

    Місце під дахом.

    Гаспар: Ед, прокидайся.

    Едмундо: Що таке?

    Гаспар: Тебе батько шукає.

    Едмундо, спросоння: Я зараз.

     

    Едмундо підійшов до батька.

    Дієго, з досадою: Ех ти, гуляко!

    Едмундо: Пізно повернувся. Зустрів друга.

    Раймундо: А ми усю рибу зловили…

    Дієго: Ще тільки йдемо.

    Едмундо, потер обличчя: Тоді я з вами.

     

    По дорозі до човнів.

    Раймундо: Регіна спати не давала?

    Едмундо: Що ти верзеш? Так, я був з дівчиною, але увечері.

    Дієго: Хлопці, не відставати.

     

    На березі.

    Дієго: Перевірте човен.

    Едмундо: А я сітку. – почав роздивлятися снасті – Усе добре, тато.

    Дієго: Вирушаємо.

     

    На морі.

    Едмундо: Яке море тихе.

    Дієго: Таке не завжди буває.

    Раймундо: Ставимо сітку.

    Дієго Ще не час.

     

    Минуло півтори години.

    Почало підійматися сонце.

    Дієго: А тепер перевіримо. – почав діставати сітку – Щось є.

    Раймундо: Я вже голодний.

    Едмундо: Я теж зголоднів.

    Дієго: От приїдемо додому…

    Раймундо: І буде сніданок.

    Едмундо: Вудкою було б швидше.

    Дієго: Не завжди, синку. – дістає рибу – Яка гарна.

    Раймундо: А я чув що є риба по два метри.

    Дієго: Зустрічаються і більші. – зібрав сітку – То що хлопці? Додому?

    Едмундо: Так. Я на весла.

    Дієго: Гаразд.

     

    Тим часом у будинку Родрігес.

    Кімната батьків.

    Жизель, прокинувшись, підійшла до вікна: Новий день. Що він принесе?  – подивилась на себе у дзеркало – Так вигляд не дуже.

     

    Минуло з пів години.

    Жизель, посміхнулась: Просто краса. Приготую легкий сніданок.

     

    Вийшла з кімнати. Спустилась на перший поверх. Погляд впав на столик.

    Жизель, подумки: Треба написати листа. Серцем відчуваю що треба.

     

    Почувся голос з подвір’я.

    Жизель: Сусанна. Як ти доречно завітала. – вийшла на терасу – Доброго ранку.

    Сусанна, зайшла на терасу: Свіжих вершків принесла. – уважно подивилась – Щось сталося? Чоловік, діти? На тобі обличчя немає.

    Жизель: У родині все добре. Лист з Батьківщини  надійшов. Від матері.

    Сусанна, ставить кошик: Це ж добре. Є рідна душа, яка думає про тебе.

    Жизель: У тебе теж є рідні душі.

    Сусанна, взяла за руку: Але це зовсім не те. Не завжди чоловік тебе зрозуміє. Дітям потрібна підтримка…

    Жизель: Так ти маєш рацію.

    Сусанна: Що ти думаєш робити?

    Жизель: Не знаю. Всю ніч поверталась у дитинство. Юність. Пригадала як прийшов перший лист.

    Сусанна: Ти напиши відповідь.

    Жизель, посміхнулась: Гаразд. Напишу. Дякую що прийшла.

    Сусанна: Яка допомога ще потрібна?

    Жизель: Буду готувати сніданок і каву.

    Сусанна: Вона у тебе найкраща. Я піду. Роботи багато.

    Жизель: Дякую за підтримку і пораду.

     

    Через одну годину батько з синами були вдома.

    На терасі.

    Раймундо: А зараз на гімнастику.

    Едмундо: Смієшся?

    Раймундо: Жартую. Я до себе.

    Едмундо: Удвох підемо.

     

    У будинку.

    Жизель: Мої хлопчаки.

    Едмундо: А чим пахне?

    Жизель: Кава з ранку. І для вас сніданок.

    Раймундо, посміхаючись: Вівсянка, мем?

    Жизель, посміхаючись: Так, мій хлопчику.

     

    Хлопці піднялися до себе.

    Раймундо: Чудова у нас мама.

    Едмундо: Моя дівчинка теж така.

    Раймундо: Як і моя.

    Едмундо: Хто та, що вкрала твоє серце?

    Раймундо, показує фото: Дивись.

    Едмундо: Красуня. Десь я її бачив.

    Раймундо: Вона буде лікарем.

    Едмундо: Серцеїдка.

    Раймундо: Чого це?

    Едмундо: За нею усі хлопці впадають. Будь обережним. І звідки у тебе її фото?

    Раймундо: Сама подарувала.

    Едмундо: Я переодягатися. А ти?

    Раймундо, ховає фото: Я зараз.

     

    Під час сніданку.

    Дієго: Ти, синку, не втомився?

    Едмундо, їсть кашу: Зі мною усе добре.

    Жизель: Мої хлопці. Дорослі вже.

    Раймундо: А Ед не ночував вдома.

    Едмундо: Я був у друга. – відсунув тарілку – Я все. Все було смачно.

     

    У будинку Ернандес.

    Після сніданку.

    Регіна: Піду до саду.

    Мередіт: Добре, доню.

     

    Регіна вийшла до саду.

    Мередіт: Виросла донька.

    Мігель: Колись і ти такою була.

    Мередіт: Хтось співав сьогодні уночі під вікнами.

    Мігель, посміхнувся: То був точно не я.

    Мередіт: Час мине і доньки вийдуть заміж.

    Мігель: Регіна навчатися буде. Чепа теж.

     

    Тим часом Регіна.

    Регіна: Щоб таке зробити? -озирається – Подруго.

    Аріадна: Привіт. Прийшла до тебе.

    Регіна, посміхнулась: Рада тебе бачити. Сядемо за столик?

    Аріадна: Гаразд.

     

    Дівчата сіли за стіл.

    Регіна: Розповідай про себе.

    Аріадна: Спершу ти. Які у тебе стосунки?

    Регіна: З ким?

    Аріадна: Ти з кимось познайомилася? У місті?

    Регіна: Здається, що я все більше кохаю Едмундо. Мені подобається у ньому усе.

    Аріадна: Будь уважною, подруго. Не дай почуттям володіти над тобою.

    Регіна: Я уважна. Для мене головне зараз навчання.

    Аріадна: Ти молодець.

    Регіна: Учора були танці.

    Аріадна: Мені відомо. Бабусі допомагала цілий день.

    Регіна: Вона у тебе чудова.

    Аріадна: І багато чого знає.

    Регіна: А ти можеш мене навчити малювати?

    Аріадна: Навіщо тобі це?

    Регіна: Хочу красиво намалювати портрет…

    Аріадна: Портрети пишуть, це по-перше, а по-друге цьому довго вчаться.

    Регіна: Дівчата йдуть.

    Аріадна: Добре, я піду.

    Регіна: Побудь хоч ще трохи.

    Аріадна: Гаразд.

    Регіна: Я розповіла. Тепер ти. У якому місці будеш ти навчатися?

    Аріадна: Там де і хотіла. Неподалік від дому.

     

    Підійшли Чепа з подругою Чарою.

    Чара: Дівчата, привіт.

    Аріадна: Звідки ви такі гарні?

    Чепа: Були на морі.

    Регіна: Що цікавого знайшли?

    Чепа: Дуже гарну мушлю.

    Чара: Вона така велика!

    Регіна: І молюск є?

    Чепа: Ні, здається він там був.

    Регіна, розглядає мушлю: Вона  дійсно гарна.

    Чепа: Ходімо до мене?

    Чара: Пішли.

     

    Дівчата зайшли до будинку.

    Аріадна: Піду я подруго.

    Регіна: Розкажи мені ще щось.

    Аріадна: У мене теж зміни.

    Регіна: Ти зустрічаєшся з хлопцем?

    Аріадна: Мені подобається один хлопець.

    Регіна: Це ти з ким постійно танцюєш? Ти б бачила як він відбивав Степ.

    Аріадна, посміхнулась: Еркуле мені показував.

    Регіна: Ти не проти прогулянки?

    Аріадна: Я не проти, чи тебе відпустять?

    Регіна: Не на сусідній вулиці живеш.

     

    На прогулянці.

    Аріадна: І про що ти хочеш поговорити?

    Регіна: Я коли не бачу Едмундо, вже сумую.

    Аріадна: А ти пиши йому листи. Але не читай їх нікому.

    Регіна: Навіть йому?

    Аріадна: Саме так. А коли побачитесь то йому скажи, але не все. Щось повинне бути прихованим.

    Регіна: Ми будемо навчатися разом.

    Аріадна, посміхнулась: Ти теж будеш лікарем?

    Регіна: Ні, я на вокал поступила. Але у тому самому місці де і він навчається.

    Аріадна: Співай частіше. Це тебе буде відволікати. Добре, красуня. Мені час.

    Регіна: Так, ти йди. До зустрічі.

     

    Регіна зайшла до будинку. Де провела цілий день у родинному колі.

    Перед стартом нової сторінки у житті Регіни.

    1. Сімейна сага Родрігес
      7,964 Слів
    2. Сімейна сага Родрігес
      4,446 Слів
    3. Сімейна сага Родрігес
      5,906 Слів
    4. Сімейна сага Родрігес
      6,117 Слів
    5. Сімейна сага Родрігес
      7,148 Слів
    Note